Отзвук | страница 10



Открыв бутылку, Ацамаз привычно наполнил стаканчик шипучей и искрящейся жидкостью и вручил его мэру; второй стаканчик оказался в руках у заместителя мэра. Так поочередно он вооружил стаканчиками всех присутствующих. Наблюдая за этой процедурой, один из депутатов Европарламента что-то весело воскликнул, и все опять засмеялись.

— Он говорит, что вы, Аслан Георгиевич, великий дипломат, — перевел Виктор.

— Я тут ни при чем, это наши обычаи, — усмехнулся министр. — Ацамаз строго следует им, вот и все. У нас во главе стола сидят старшие, и бокалы вручаются сперва тому, кто справа от тамады, потом слева — и так до конца… Не забудь импресарио, — кивнул он на синьора Чаку. — Ну что ж, все вооружены — пора провозгласить тост. Сегодняшний концерт — лучшее доказательство того, что люди прекрасно могут понять друг друга, даже без знания языка. Важно чаще встречаться и обмениваться тем, чем мы богаты. И не обязательно при этом чем-то материальным. Осетины говорят: если мы обменяемся конями, то в принципе ничего не изменится: каждый из нас останется владельцем коня. Но если мы обменяемся песнями, то каждый из нас станет богаче на целую песню и на одного друга, который поделился песней. Позвольте мне поднять тост за такое общение, которое делает нас духовно богаче, которое несет не страдание и горе, а радость и удовлетворение. А это возможно при одном условии — если мир на земле. За мир, за радостное общение народов! И не хочу скрывать от вас: это тост-призыв, тост-пропаганда! Кому не нравится — пусть не пьет, — и весело улыбнулся.

— Глас-ность!.. Пе-ре-строй-ка!.. — слова мэра вызвали гул одобрения, аплодисменты, смех.

И справа, в свите мэра, и слева, среди коммунистов, повторяли на разные лады русские слова-символы. Мэр добавил по-итальянски:

— Мы желаем вам успехов в перестройке. Очень рассчитываем на вашу удачу.

И какая их корысть в нашей перестройке? — удивился я.

— В этом пожелании мы, коммунисты, — заявил заместитель мэра, — единодушны с христиан-демократами.

— Это, пожалуй, впервые! — раздался веселый возглас, и вновь итальянцы оживленно зашумели.

— Да, да! — закивал головой мэр и обратился к Аслану Георгиевичу: — Убедились, что перестройка благотворно влияет не только на ваш народ?

Один из депутатов Европарламента что-то тихо произнес, и итальянцы дружно обрушились на него.

— Знаете, какую реплику бросил депутат? — спросил Аслана Георгиевича Виктор: — «Если классовая борьба позволит осуществить перестройку…» Но ему дали отповедь. Старик-коммунист бросил ему: «Когда русские что-то затевают — это всерьез. Так было всегда…»