Спасатель | страница 90
— Полёт проходит штатно, из второго прыжка выйдем минут через пятнадцать.
— Отлично. Тонк. У меня есть к тебе предложение. Я ознакомился с результатом твоей диагностики и предлагаю следующий вариант: мы вначале ставим тебе новую нейросеть и всё что нужно. После того как сетка войдет в рабочий режим и активируется мыслесвязь, ты сможешь лечь в регенерационную капсулу и при этом находиться на связи с искином, управляя крейсером. Тем более что я тоже подниму нужные базы: за эти десять часов выучил несколько баз. Лови список.
— Быстро, однако, — с уважением произнес Тонк, изучив краткий пока список изученных пилотских баз.
— А что делать. Работы предстоит много и ещё очень много всего надо выучить, потому и ставил импланты по максимуму…
— Хорошо, Саша. Договорились.
Из динамиков раздался голос Боцмана:
— Выход из гиперпространства через десять минут. Экипажу занять свои места.
Рубка начала наполняться членами экипажа, которые спокойно занимали свои места и подключались к разъёмам интерфейса управления. Александр тоже занял своё место.
— Боцман, включи «Ассасин».
— Модуль активной маскировки включён, до выхода в нормальное пространство осталось две минуты.
В рубке послышались доклады от членов экипажа:
— Щиты подняты, готов.
— Вооружение готово.
— Контрабордажные средства готовы.
— Активные и пассивные сканеры готовы.
— До выхода из гипера одна минута, все системы корабля готовы. Начинаю обратный отсчёт: три, два, один… Есть выход.
Экраны мигнули, и на них появилось изображение местной звёздной системы.
— Пассивные сканеры — чисто. Активные сканеры — всё чисто.
— Отключить модуль маскировки, включить опознаватель «свой-чужой», — дал команду Александр. Это было одно из правил — если у тебя нет опознавательного кода, то ты пират и подлежишь уничтожению.
— Получен запрос от диспетчерской станции системы Катун. Спрашивают, кто мы такие и цель нашего прибытия в систему.
— Боцман, переключи канал на меня. Диспетчер, это крейсер «Терра», отряд «Джедаи». Цель прибытия станция «Катун-транзитная», забрать оплаченный груз, заправка топливом.
— «Терра», это диспетчер. Ловите пакет с коридором, заправим после погрузки.
— Пакет принял, спасибо.
Тонк передал управление Боцману и тот повёл корабль по заданному диспетчером маршруту на стыковку со станцией. Я связался с продавцом и договорился о доставке груза прямо на корабль — долго задерживаться здесь у меня не было в планах.
Стыковка, погрузка, заправка и отбытие заняло примерно час, после чего мы опять оказались в открытом космосе.