Сердце убийцы | страница 65



— Видишь? — кричит Шеридан, обращаясь к Генри.

Тот останавливается. Опускается на корточки. Взмахом руки подзывает криминалиста. Теперь в лаборатории выяснят, что Лоуэлл ему подмешала. Это подтвердит их подозрения. Кто-нибудь видел, как он входил сюда? Куда девалась его машина? Арчи присаживается рядом с Генри.

— Когда будут готовы результаты анализа, тебе придется горы свернуть, чтобы связать ее с остальными убийствами! Ее фотография должна висеть на каждом углу! Когда я умру, она вылезет из своей норы, и тогда вы сможете схватить ее!


— У тебя галлюцинации, — говорит Греттен.

Ее голос возвращает Арчи в подвал, в нынешнее реальное существование. Она тоже здесь, прикладывает к его лбу прохладную салфетку. Пленник весь в поту, хотя жары не ощущает.

— Ты бредишь, — говорит убийца.

Арчи рад, что у него рот залеплен пластырем. Рад, что в его полубезумном бормотании не различить слов.

— Не понимаю, как тебе не противен этот запах! — продолжает Лоуэлл, поглядывая на лежащий на полу труп.

Она еще что-то говорит, но Арчи надоело слушать, и он уходит в себя, уходит к Дебби…


Жена сидит на диване, по шею закутанная в шерстяной плед, глаза покраснели от слез.

— Ты нашел его? — спрашивает она сразу, как только Шеридан входит.

— Нет. — Он берет из холодильника пиво и садится рядом.

Лицо ее бледно, измучено; руки, вцепившиеся в одеяло, заметно дрожат.

— Он жив, — произносит Дебби с непоколебимой уверенностью, от которой у него сердце кровью обливается. — Я точно знаю.

Арчи раздумывает. Ему не хочется огорчать ее, но и врать тоже незачем.

— Вообще-то я уже фактически умер. Ты должна быть готова к этому.

Дебби болезненно замирает и с ужасом округляет глаза.

Ему становится стыдно оправдываться.

— Это не самое страшное, поверь мне. Чем быстрее она убьет меня, тем лучше.

Глаза Дебби наполняются слезами, губы плаксиво сморщиваются.

— Думаю, тебе пора идти.


— Смотри на меня! — это уже Греттен. Он снова в подвале на больничной койке. В поле его периферийного зрения действительность искажается, как в кривом зеркале. Ему хочется послать убийцу куда подальше, но полученный урок пошел впрок, и Арчи послушно поворачивает голову.

Ее лицо совершенно непроницаемо, не выражает ни злости, ни радости, ни жалости — ничего.

— Что, страшно? — безразличным голосом спрашивает Греттен и салфеткой вытирает ему лоб, щеки, шею. Кажется, он видит в ее глазах отблеск человеческого тепла. Что это — сострадание?

Теплый огонек потух.