Договор | страница 24



Меня приодели чужие служанки и удалились, оставив меня сидеть на кровати. Вскоре появилась моя Орин с маленькими расшитыми полусапожками — моей первой обувью. Обув ее с помощью Орин, я почувствовал себя скованным. Орин помогла мне подняться и — я увидел себя в стоящем зеркале. На меня смотрел толстенький карапуз с короткими, чуть заостренными ушками, ослепительно белой кожей, круглым лицом и очень серьезным взглядом. Я вздохнул и пошел в гостинку завтракать. Завтрак тоже удивил — меня дожидалась маленькая тарелка какой‑то каши и, ставшее уже обыденным, молоко. Поискав ложку, я обнаружил ее в руке моей Орин — она всерьез решила меня кормить. Не буду я наверно выделяться — пусть кормит.

Съев кашу, я почувствовал себя бурдюком, неспособным к движению, но эту проблему решила моя служанка, взяв меня на руки и потащив вверх по ступеням. Через какое‑то время она принесла меня в чьи‑то огромные покои. Спустя пару минут пришла Мать, одетая, как обычно, в вызывающе–легкомысленный наряд. Сделав нам знак следовать за ней, она распахнула высокие двустворчатые двери и вошла в помещение за ними. Это оказался почти обычный элитный очень большой рабочий кабинет: в дальней стене было узкое, меньше полуметра, окно, боковые стены были заставлены книжными шкафами, буквально забитыми книгами, на полу лежал толстый ковер, на котором стоял письменный стол, с аккуратными стопками каких‑то деловых документов и книг. Стены были обшиты чем‑то очень похожим на лакированное дерево, а с серого потолка, расположенные по углам, свисали короткие магические светильники, светящиеся мягким желтоватым светом.

Мать обошла стол своей плывущей походкой и уселась в кресло, обтянутое темной кожей. Получившийся контраст белой кожи Атар и темного кресла завораживал. Орин, под тяжелым взглядом Матери, посадила меня в одно из кресел, расположенных напротив нее (мои ножки не доставали до пола) и замерла за моей спиной, почти не дыша. Мать, медленно оглядев меня, произнесла, скользнув взглядом из‑под пушистых ресниц по свитку лежащему перед ней:

— Сейчас, мой сын, ты познакомишься со своими родственниками, сестрами и братьями. Хоть многие и считают, что это рано, я думаю, опираясь на доклад твоих учителей, что ты готов к вступлению в семью. Со всеми вытекающими правами и обязанностями. Ты меня понимаешь, Ашерас?

— Да, Мать.

— И еще, с данного момента ты должен называть меня, при любых встречах, где присутствует хоть кто‑то, включая Орин, кроме нас двоих — Матриарх и ни как иначе. Я ясно выразилась?