Ричард Длинные Руки — монарх | страница 104
— Мне ваши дурные головы не жалко, — ответил я без всякой жалости и ощутил, что в самом деле не жалко, это же статистика, — просто Родриго на троне устраивает и меня. В конце концов, он мой брат! Я просто обязан защищать его интересы.
— А вы, — сказал он, — будете при нем регентом?
Я покачал головой.
— Нет, я планировал представить Совету вашу кандидатуру.
Он дернулся.
— Я? Но я и был при нем регентом!
— И что? — спросил я с интересом. — Тяжело?..
Думаю, вы за свою жизнь уже поняли, что легкой она не бывает, бывают только легкие дни. Это я по дурости еще брыкаюсь и патетически спрашиваю: если человек рожден для щастья, то где же оно? Не прячьте от меня мое щастье!
Он долгое время молчал, всматриваясь в меня так пристально, словно жаждет рассмотреть спрятанный во мне капкан, из которого уже не вырваться.
— Ладно, — проговорил он наконец, — это вы планировали. А что решили?
Я развел руками.
— Если бы вы не выдвинули навстречу армию, я бы так и сделал. Но в ожидании большой войны я решил привлечь Кейдана. С его именем будет намного проще завоевать Сен-Мари. Так что Кейдан — король, вы — в изгнании. Но не слишком далеко. Так, в одно из своих имений.
Он задумался, по его лицу мне показалось, что размышляет не столько о том, как и где будет жить, если сдаст Сен-Мари, а как организовать оборону, мужчины не женщины, сдаваться не любят.
Я сказал в нетерпении:
— Герцог, мои армии направляются к Геннегау с четырех сторон! Решайте быстрее. Каждая минута ваших мудрых, как я уверен, размышлизмов стоит жизни пока простолюдинов в селах да одному-двум лордам, что ринутся защищать свое добро… но потом заполыхают и крупные города!
Он сказал глухо:
— Скажите честно, Ваше Величество… в чем подвох?
— Да нет подвоха, — заверил я.
— Но ведь, — сказал он в затруднении, — тогда из-за чего это вторжение? Если и трон вам не нужен?
— Мне нужен океан, — ответил я честно. — Большой флот. Выход к островам, а их там тысячи тысяч. А за океаном еще земли…
Мелькнула мысль, что там у меня целый маркизат, но про этот материк лучше не заикаться даже лучшему другу, здесь все, что относится к Югу, — Древнее Зло.
Он проговорил в задумчивости:
— А-а-ах да… Вы же все силы отдавали флоту, чего я никак не мог понять. Тогда яснее. Разумеется, я приложу все силы, чтобы эти права оставались в неприкосновенности.
Я поморщился, сказал предельно учтиво:
— Герцог, давайте сразу расставим точки. Вы в почетной отставке. Это вежливое название изгнания. Я — король Великой Улагорнии и председатель Содружества Королевств, подписавших договор о ненападении и взаимной поддержке. Сен-Мари, разумеется, вступит тоже. Как человек чести, вы должны устраниться от всякой общественной деятельности и выращивать розы. Не знаю, почему все так настойчиво твердят про эти розы, будто ничем другим нельзя заняться на покое.