Луна-парк для смельчаков | страница 26
Открой страницу 50.*
93
Ты ощущаешь мощный рывок — это твой каяк перепрыгивает через огромное скопление валунов; потом еще несколько ударов послабее — это он погружается в пену. Его швыряет из стороны в сторону средь бурливых волн, а ты пытаешься в точности исполнять все команды Винса.
Весло кажется тебе копьем, когда ты отталкиваешь свою лодчонку от каменных громад, но внезапно налетевший вал вырывает его у тебя из рук. Теперь тебе остается только вцепиться в борт и уповать на судьбу.
Каяк мчится вперед, следуя за сумасшедшими изгибами потока. На одном из поворотов он подпрыгивает и несется прямо на скалу.
— Спасите! — голосишь ты и, зажмурив глаза, врезаешься в скалу.
Открой страницу 38.*
94
95
Мисс Уоллес берет в руки микрофон.
— Я — Жанетта Уоллес. Мы ведем репортаж из Луна-парка для смельчаков, где проходит операция по задержанию известного преступника доктора Ирвинга Бока.
У Бока отвисла челюсть. Двое операторов хватают его под руки.
Мисс Уоллес показывает ему значок.
— Мы переодетые сотрудники полиции. После вашего звонка газеты немедленно поставили нас в известность. Мы давно за вами следим.
Доктор Бок с ненавистью смотрит на тебя.
— Ты меня обманул!
— Нет, — отвечаешь ты. — Я в самом деле еще не видел такого аттракциона.
Открой страницу 35.*
96
Доктор Бок нерешительно переминается с ноги на ногу.
— Неужто вы хотите разрушить дело всей жизни, даже не получив должного признания? — спрашиваешь ты.
Это его добило. Он развязывает опутавшую тебя веревку, а ты стараешься не показать ему, как дрожат руки. Тебе удалось подольститься к доктору Боку, но ты понимаешь, что один неверный шаг может оказаться роковым.
Наконец руки у тебя развязаны, ты потираешь их и бросаешься к телефону.
Но доктор Бок отталкивает тебя.
— Нет уж, лучше я сам, — заявляет он.
За несколько минут он обзвонил все местные газеты и телевидение. Скоро журналисты явятся в лабораторию.
— Что я говорил?! — восклицаешь ты. — Им не терпится взять у вас интервью. Давайте немного здесь приберем к их приходу. Я смотаю веревку, а вы спрячете динамит.
Доктор Бок с готовностью убирает шашки. Ты заговариваешь ему зубы, пока снаружи не раздается рев мотора.
— Вот и они! — радуешься ты. — Пойду встречу!
— Зачем? — возражает Бок. — У меня все продумано.
Открой страницу 59.*
97
— А почему он плохой человек? — интересуешься ты.
— Да как тебе сказать? — вздыхает Уолтер. — Несколько месяцев назад у него появились странности. Боки — Ирвинг и Стэнли — работали вместе. Но Ирвинг вдруг заявил, что все аттракционы — его изобретение. А потом и вовсе спятил — стал предлагать далеко не безопасные зрелищные эффекты. Кончилось тем, что нам пришлось его уволить. И теперь он хочет отомстить.