Жестокая красота | страница 8
Дэниел подошел поближе. Он прикоснулся к моему кулону — по его неровному краю. Он образовался в том месте, где камень, сброшенный Джудом с крыши церкви, разбился на две части. Случилось все три месяца назад.
— Я благодарю Господа за то, что нашел его для тебя. Пусть у тебя — только половинка изначального камня, ее достаточно для твоей безопасности. Амулет не позволит тебе потерять себя, как это произошло со мной. И с Джудом. Ты останешься человеком.
Дэниел замолчал и, обхватив ладонями мое лицо, принялся гладить меня по щекам и пристально заглядывать мне в глаза.
— Спасибо, — тихо сказала я.
— За что?
— За лунный камень. За то, что веришь в меня. — Я слабо улыбнулась. — За то, что не умер. Иначе я бы прикончила тебя, клянусь.
Он рассмеялся. Мне был приятен его смех. Наклонившись, он завладел моими губами. Я ответила на его поцелуй, и мы растворились друг в друге. Я знала: Дэниел испытывает ко мне то же самое, что и я к нему.
Внезапно мне стало зябко.
— Тебе холодно, — произнес он и крепко обнял меня.
Утро субботы.
— Она умерла? — выдернул меня из глубокого сна чей-то голос.
— Нет, — ответил другой — более юный.
— А я с тобой не согласен.
С моих губ слетело долгое «м-м-м». Почему у меня так болит лодыжка? И почему матрас жесткий, как деревяшка?
— Точно, умерла. Он спятит.
— Она только что издала звук, и ее… гм… грудная клетка… поднимается и опускается. Она жива.
— Нет, нет, нет. А вдруг он убьет нас? Вот Калеб бы не медлил. А мы имеем право на последнее желание? Не хочу, чтобы меня утопили. В телевизоре это смотрится очень неприятно.
— Он — волк. Вероятно, он просто раздерет тебе глотку. Во всяком случае, она дышит.
— Ну…
— Что?
— Ребята, — прохрипела я. — Который час?
— Видишь? Какой же ты придурок! Как быстро нам нужно бежать, чтобы добраться до канадской границы, прежде чем он узнает?
— Идиот!
Я услышала шум потасовки и крик. С трудом разлепив веки, я обнаружила, что Райан сделал захват и перебросил Брента через спину. Остальное расплывалось у меня перед глазами.
— Прекратите! — выдавила я.
Райан выпустил Брента, оба замерли и уставились на меня. Они вытянули руки по швам, как солдаты в ответ на гарканье сержанта-командира. Я так и не смогла привыкнуть к их реакции на мои команды. Брент слегка наклонился к Райану и громко прошептал:
— Я же говорил, что она умерла.
Его приятель раздул ноздри.
— Ты, гаденыш, зачем…
Я расхохоталась. На лице Брента отразились полнейшая невинность и сарказм. Мы с ним познакомились лишь пару дней назад, а этот парень уже успел выяснить, как меня развеселить. А я в последнее время радовалась любой возможности отключиться от грустных мыслей. Мой смех перешел в кашель. Мальчишки наклонились надо мной. Похоже, они действительно перепугались.