Халтура | страница 25



— Так вызови всю королевскую конницу и всю королевскую рать, — предложил я.

Она покачала головой:

— Может, кто-то и приедет, но после того как Рудольф перешел в Служебные расследования, с меня дерут три шкуры. Если я начну посылать людей направо и налево без видимой на то логической, рациональной, целиком и полностью нормальной причины…

Я крякнул с досады:

— Понял. Надо подобраться поближе. Чем ближе я окажусь к Джорджии, тем точнее сработает заклятие.

Мёрфи кивнула и припарковала машину перед пожарным гидрантом.

— Давай пораскинем мозгами. Шесть зданий. Куда ее могли забрать фейри?

— Точно не в церковь. На святой земле им неуютно. — Я покачал головой. — И не в жилой дом. Чересчур много людей. Слишком большая вероятность, что кто-то подслушает или подсмотрит.

— Офисные здания в выходной, — сказала Мёрфи. — Там пусто, насколько вообще может быть пусто в Чикаго. Которое?

— Давай посмотрим. Может, заклятие подскажет.

Потребовалось десять минут, чтобы обойти по периметру оба офисных здания. Заклятие по-прежнему никак не реагировало на смену обстановки, хотя я знал, что от Джорджии нас отделяет не более сотни ярдов. Я раздраженно уселся на бордюр и взъерошил волосы.

— Черт возьми! Оно должно работать.

— А фейри может при помощи магии покинуть здание или попасть внутрь?

— И да, и нет, — ответил я. — Она не способна просто пройти сквозь стену или телепортировать себя внутрь. Но может замаскироваться, и никто ее не увидит — либо увидит иллюзию.

— А ты не собираешься снова поискать остаточную как-ее-там?

Это была дельная мысль. Я достал Боба, в то время как Мёрфи села на телефон и попыталась дозвониться до Билли или до кого-либо, кто сможет его позвать. Потратив целый час, мы добились колоссального отсутствия результата.

— Если вдруг я об этом не упоминал, — сказал я, — связываться с фейри — себе дороже.

Из проезжавшей машины вылетел тлеющий окурок и приземлился на асфальт возле меня. Я с отвращением столкнул его ногой в сливную решетку.

— Она снова замела следы?

— Ага.

— Как?

Я пожал плечами:

— Множеством способов. Раскидала по окрестностям небольшие заклинания, чтобы сбить нас с толку. Использовала лишь слабую магию, чтобы не оставить заметного следа. Если она работала там, где много людей, потоки их жизненной силы скрыли чары. Или она могла воспользоваться текущей водой, чтобы…

Я замолчал и уставился на сливную решетку.

Слушая, как под ней течет медленный мощный поток.

— Там, — сказал я. — Она затащила Джорджию в Подземье.