Калевала | страница 29



Пока выбирался Лемминкайнен из ямы, быстроногий лось уже далеко ускакал. Где там его поймать!

Понурил голову веселый Лемминкайнен.

«Не лучше ли назад вернуться?» думает.

Но нельзя охотнику вернуться без добычи, трудна дорога с пустыми руками.

Одна осталась у Лемминкайнена надежда — может быть, хозяева леса помогут поймать быстроногого зверя.

Идет Лемминкайнен по дремучей чаще, по топким болотам и говорит такие слова:

Вот вхожу я в лес дремучий,
Я иду в дубравы Хийси
По следам красавца лося.
Вам поклон, холмы и горы,
Вам, леса прекрасных елей,
Вам, осиновые рощи,
Всем поклон, кто к вам приветлив!
Дед лесов седобородый,
Тапио, хозяин леса!
Пропусти героя в чащу,
Дай пройти через болота,
Чтобы мне поймать добычу,
Получить свою награду!
Сын хозяина дубравы,
Нюрикки в багряной шапке!
Сделай метки по дороге,
По горам засечки сделай,
Чтобы шел охотник прямо,
Чтобы путь нашел он верный,
За добычею гоняясь,
За наградой долгих странствий!
Леса добрая хозяйка,
Приносящая отраду,
Мймеркки в одежде синей
И в чулках с прошивкой красной!
Не жалей своих сокровищ,
Разбросай свои богатства:
Золото рассыпь по елям,
Серебро по веткам сосен,
Расстели платок широкий
По болотным вязким топям
На пути того, кто ищет,
На дороге зверолова!
Тууликки, лесная дева!
Отломи в долине хлыстик
И хлещи по бедрам зверя,
За ухо тащи к дороге,
За рога веди к тропинке.
Преградит ли путь валежник,
Ты отбрось его в сторонку!
На плетень в пути наткнешься,
Опрокинь его на землю!
Если ж речка попадется,
Мостик шелковый ты сделай
Из пунцового платочка
И гони ко мне добычу
Через пену водопада!
Ты гони ее скорее!
Скучно так бродить по лесу,
Если бродишь понапрасну.
Так печален долгий вечер,
Если нет ловцу добычи!

И хозяева леса услышали голос Лемминкайнена.

Сам седобородый Тапио, и сын его Нюрикки, и хозяйка лесов Мимеркки, и лесная дева Тууликки — все вышли из своего жилища, чтобы помочь охотнику.

Погнали они быстроногого лося из дремучей чащи прямо на Лемминкайнена.

Остановится лось — они его березовым прутом хлещут. Свернет в сторону — за рога на тропинку его вернут. Деревья преградят ему дорогу — Тапио их, как щенки, разбросает. Высокий плетень перед ним поднимется — Мимеркки плетень наземь повалит. Быстрая река преградит путь — Тууликки с берега на берег мост перекинет.

Одна только дорога открыта лосю — туда, где на лесной полянке ждет его удалой охотник, веселый Лемминкайнен.

И вот закачались деревья, затрещали сучья — выбежал на поляну лось.

Ловко накинул веселый Лемминкайнен ему на шею аркан и повел к старухе Лоухи.