Стрела Амура | страница 46



Глядя на него, Мелисса подумала, до чего же он был красив! Нетрудно было заметить, как он похож на себя сегодняшнего, правда за одним исключением — молодой человек, изображенный на портрете, выглядел счастливым.

— Написано незадолго до того, как его светлости исполнился двадцать один год, — сказала миссис Мэдоуз. — Мы все, бывало, повторяли, что не сыскать джентльмена более благородной наружности.

— На этом портрете он определенно радуется жизни, — заметила Мелисса.

— В то время его светлость и впрямь был человеком жизнерадостным, — подтвердила миссис Мэдоуз. — Вечно смеялся, всегда у него были наготове доброе слово и шутка для каждого. Дворец тогда был счастливым местом.

— Что же случилось? — спросила Мелисса.

Миссис Мэдоуз отвернулась.

— Не мое это дело — обсуждать его светлость, — ответила она, но не выдержала и заговорила вновь: — Правду сказать, мисс, никто из нас не знает. Его светлость собирался жениться. Леди Полин была такая милая и хорошенькая; никто не сомневался, что он очень в нее влюблен.

— Она что же, умерла? — осторожно спросила Мелисса.

— Нет, нет, ничего подобного, — покачала головой экономка. — Нам просто объявили, что свадьбы не будет, а его светлость уехал за границу.

— Тут кроется какая-то причина, — произнесла Мелисса.

— Если такая и была, то я о ней не слыхала, — убежденно сказала миссис Мэдоуз. — Вернулся он через два года, но как переменился! Его покинул смех, если можно так выразиться.

Миссис Мэдоуз подошла к окну и задернула шторы.

— Ну а теперь, мисс, я покажу вам спальню его светлости. Она рядом.

Они вновь вышли в коридор. Открывая следующую дверь, экономка заметила:

— Говорят, это самая известная комната в целом доме.

— Почему? — полюбопытствовала Мелисса.

— Потому что когда принца Карла[15] преследовали войска Кромвеля, именно отсюда он скрылся в потайную комнату и прятался там, а потом по потайному ходу выбрался в парк и бежал.

— Как интересно! — воскликнула Мелисса.

Она огляделась вокруг, пытаясь ощутить дыхание тех страшных дней, все еще витающее здесь.

Перед ней была просторная комната в три окна, обшитая старыми дубовыми панелями. С годами они приобрели мягкий пепельно-коричневый оттенок.

У стены стояла огромная кровать с пологом из плотного алого шелка. Над изголовьем кровати висел вышитый герб герцогов Олдвикских, переливающийся яркими красками.

Резные столбики полога были позолочены; позолоченным был и балдахин с драпировками и кистями, — казалось, он слишком тяжел и лежать под ним просто опасно.