Пой, Менестрель! | страница 35
— Это был мастерский удар. Будь в руках Гильома настоящий меч…
— Что ж, посмотрим, кому из лучников достанется победа, — проговорил лорд Гаральд.
Артур скосил глаза на принцессу. Загородившись рукой от солнца, вытянув шею, ее высочество разглядывала участников состязания, первый из которых уже шагнул к черте.
Мишень отстояла на пятьдесят ярдов, и в безветренную погоду на первом этапе состязаний отсеялись бы лишь самые невезучие. Но ветер все усиливался, налетал резкими порывами. Из сотни лучников, выстреливших по первому разу, больше половины отправились восвояси под свист и насмешки зрителей.
Мишень отодвинули, лучники сделали по второму выстрелу, и опять число соперников сократилось вдвое. Мишень на расстоянии двухсот ярдов поразили двенадцать стрел, трехсот ярдов — семь. Когда мишень отнесли последний раз — теперь она стояла на расстоянии трехсот пятидесяти ярдов, — на лицах по крайней мере четверых лучников из удачливой семерки отразилось глубокое уныние. Однако без боя не желал сдаваться никто.
Стрелок смотрел, как они целятся. Первым вышел к черте королевский дружинник. Стрелок предположил, что он промахнется — слишком высоко брал прицел. Так и вышло. Второй метил верно, да стрела оказалась легка и неустойчива на ветру. Третьего подвел лук: в момент выстрела лопнула тетива, стрела упала в нескольких шагах, но повторить попытку не разрешалось.
Четвертым оказался тот худенький юноша, на которого Драйм указал Стрелку как на главного противника, — Гирсель-южанин. Небольшой лук он держал прямо перед собой и натягивал тетиву к груди, а не к плечу. Лишь мгновение промедлил Гирсель у черты, и стрела вонзилась точно в центр мишени. Гирсель отошел, не слушая приветственных возгласов, держась подчеркнуто равнодушно.
Пятый и шестой лучники — братья-близнецы — целились долго, в мишень попали оба, но по их лицам можно было заключить, что свою удачу они приписывают лишь исключительной милости небес.
Стрелок выбрал из колчана стрелу с посаженными наискось перьями — как раз для ветреной погоды, — поднял несравненное изделие мастера Обри. Помедлил, примериваясь к порывам ветра, и выстрелил — прекрасно. Отходя, поймал брошенный исподлобья взгляд Гирселя, внимательный и недобрый.
Артур повернулся к лорду Гаральду:
— Что скажете?
— Рано еще что-либо говорить, — отрезал тот.
— По крайней мере признайте, я обещал захватывающее зрелище и сдержал слово. Не так ли, ваше высочество?
— Бесспорно, — промолвила Аннабел. — Тот, кто получит награду, завоюет ее в нелегкой борьбе.