Южный Урал, № 13–14 | страница 70



Я приехал в Магнитогорск за день до прибытия Неру, чтобы вместе со специальными корреспондентами «Правды», сопровождать индийскую делегацию. Нам было поручено рассказать через газету о пребывании Дж. Неру на металлургическом комбинате, о знакомстве с Магнитогорском и с его замечательными людьми.

Город ждал дорогих гостей. Это чувствовалось по выражению лиц магнитогорцев, по их разговорам о предстоящей встрече. Во всех кинотеатрах проводился кинофестиваль индийских фильмов. Зрительные залы были переполнены. Шли повторно фильмы: «Два бигха земли», «Ураган», «Ганга», «Бродяга», последний выпуск киножурнала о пребывании Джавахарлала Неру в Москве. Над кассами висели таблички «Билеты проданы на все сеансы».

В ночные часы, когда стихал шум в коридорах гостиницы, я читал книгу «Открытие Индии», написанную Джавахарлалом Неру в тяжелые годы тюремного заключения. И автор ее вставал передо мной не только как выдающийся государственный деятель новой Индии, борец национально-освободительного движения, но и как писатель большого сердца.

«Открытие Индии» — впечатляющее произведение широкого плана. Болью и гневом проникнута вся книга. Они становятся близки читателю, возбуждают законную ненависть к английским колонизаторам, заставившим многие годы страдать индийский народ. Читая книгу Дж. Неру, еще яснее понимаешь не только исторические судьбы индийского народа, изложенные с глубоким знанием и взволнованностью, но и веришь в его прекрасное будущее. И от этого глубже и значимее становятся ответные слова Дж. Неру, сказанные корреспонденту «Огонька»:

— Я направляюсь в вашу страну, чтобы учиться, ибо я убежден, что помимо нашей общей политики развития дружеских отношений со всеми народами, Индия может поучиться у Советского Союза многому, что будет полезно для нас…

Солнечное утро семнадцатого июня. На зеленом поле аэродрома, украшенном государственными флагами Республики Индии и Советского Союза, множество встречающих. Настроение у всех приподнятое, оживленное. Здесь — знатные сталевары и доменщики, строители и горняки, представители общественности и печати. На переднем плане пионеры, женщины в светлых платьях с букетами полевых и садовых цветов.

Безоблачное, лазурное небо. Все нетерпеливо всматриваются ввысь.

Десять часов тридцать минут. Самолеты делают круг и идут на посадку. Первым приземляется самолет 004. Последний оборот винтов, гул смолкает. Открывается дверка и на трап выходит человек в белой конгрессистской шапочке, в длинном коричневом кителе. Он приветствует встречающих поднятой рукой, и магнитогорцы отвечают ему бурными аплодисментами. Следом за Дж. Неру на трапе появляется его дочь Индира Ганди — помощница и друг отца. Она в темном платье с накинутой на плечо длинной шалью. Традиционный костюм Премьер-Министра Индии только дополняет впечатление благородной простоты человека с седыми волосами, пробивающимися из-под шапочки. Мне объяснили, что костюм Дж. Неру, сшитый из простой материи, как и его белая шапочка, — выражение независимости и самостоятельности индийского народа, долгое время страдавшего от английских колонизаторов, а также протеста против чужеземных пришельцев в их страну. Белую шапочку носили арестованные члены Всеиндийского комитета Национального конгресса, сидевшие в английских тюрьмах…