Проклятие темных вод | страница 18



— Я стучал, пытался до вас докричаться. Зачем дверь заперли?

Юноша встает, смотрит на меня и делает шаг к выходу. Я останавливаюсь, преграждая ему путь. На всякий случай.

— Извини, пожалуйста. Сглупила. Привычка! Тут дорогущая аппаратура, и Грег требует, чтоб я держала комнату на замке.

— Я уж было психанул… Мне пора. Уже, наверное, поздно?

— Еще полно времени. Отдыхай. Смотри, что я тебе принесла.

— Вы попросили Хелен передать Алисии, чтоб она вышла на связь?

— А, это… Да. Они уже могли бы и позвонить. Но почему-то, — пожимаю плечами, — не позвонили.

Мальчик внимательно смотрит на меня, вроде чуть сбитый с толку.

— Голова так и болит… — произносит наконец.

— Немудрено. Вот принесла чая. Тебе надо много пить. А попозже — обязательно поужинать. Приготовлю аранчини — купила в итальянской лавке на рынке.

— Что?

— Аранчини. Рисовые шарики, внутри болоньезе или моцарелла. Вкуснятина! Еще есть немного белой риохи. Тебе понравится.

А вот о вине говорить не стоило. Он морщится.

— Сейчас тебе, наверное, и думать об этом противно, а вот позже обязательно надо опохмелиться.

— Спасибо. За все. Но я правда должен идти.

Он начинает собирать свои разбросанные по комнате вещи: толстовку с капюшоном, беджик, который слетел с нее, пачку жвачки. Мое сердце болезненно сжимается, мешая дышать. Понимаю, что он делает, и не в силах это вынести.

— Не уходи.

— Придется. Все наверняка гадают, где меня носит последние двадцать четыре часа.

— Пусть думают что хотят. Останься.

— Мне плохо… Алисия не знает, где я. Надо объяснить ей, почему я опоздал на поезд. Мама будет волноваться.

— Джез… — говорю я и, прежде чем успеваю остановиться, слышу мольбу в собственном голосе: — Как по-твоему, мне не худо?

Мальчик впервые глядит на меня с тревогой. Я нарушила главное правило: стала безрассудной. Надо применить один из моих профессиональных методов. Сделать голос спокойным, ровным. Спрятать грозящееся поглотить меня море отчаяния.

— Я отменила сегодняшние занятия, понадеявшись, что ты захочешь остаться. Пожалуйста, пообедай со мной. Можем приготовить пиццу, бургеры — что пожелаешь. Поищу для тебя номер телефона моего приятеля из оперы.

— Спасибо большое. Честно. Но я ухожу. Прямо сейчас. Надо домой. Номер можете прислать эсэмэской. Новый телефон я себе куплю.

Я гляжу в его глаза, мысленно пытаясь внушить: «Не делай этого. Не вынуждай меня заставлять тебя». Однако мальчик продолжает собираться — проверяет карманы, завязывает шнурки.