Морской паук | страница 64
Делайте ваши ставки, дамы и господа, меткие выстрелы не заставят себя ждать. Ни одна смерть не раскрыта, однако и победитель еще не объявлен!
Вот, дорогие читательницы и читатели, вопросы, которые мучают меня сейчас. Как видите, ничего особенного. Однако меня беспокоит зуд в области затылка и ушей, что у меня, как у котов, является предвестием недуга.
Только Парки, творцы человеческих судеб, могли бы сразу ответить на подобные вопросы. Но я не теряю надежду в один прекрасный день узнать все ответы. Еще несколько поворотов Колеса — и на беду тем, кто не стесняется «помочь» случаю, Эриннии рассудят противников.
Дорогие мои читательницы и подруги, я собираюсь покинуть вас на несколько недель. Пришло время моего ежегодного лечения в Виши. Надеюсь, что за это время ничего страшного не произойдет.
Не беспокойтесь, по возвращении я возобновлю мою хронику и во что бы то ни стало продолжу борьбу с преступниками. А пока смотрите в оба и держите ухо востро…
So long, сограждане, и берегитесь, акулы, змеи, пауки, кайманы и прочие прожорливые твари.
Джин Фиц
15
АНГЕЛ-АНЖЕЛИКА
Дорс, 8 августа
Милый мой Матео,
Определенно, создается впечатление, что господин Скаржиль невольно ввел новую моду. С тех пор как его преступно заразил вирусом молодой и безответственный любовник, — о котором я с волнением вспоминаю каждое утро, особенно в те моменты, когда распахиваю оконные ставни, выходящие на мою лужайку, защищенную от солнечных лучей цветущими лианами, — на этом острове мрут как мухи.
После господина Скаржиля нас покинул Гренье. Несчастный случай, казавшийся в тот момент поразительным, был, если подумать, неизбежен. За этим исчезновением словно стоит какая-то финансовая и коммерческая логика, совершенно беспощадная. Фатализм, как говорят греки.
В новой трагедии, которая обрушилась на нас, снова чувствуется рука Мойр[17], расставляющих безысходные ловушки, в которые попадаются бедные затравленные марионетки.
Можно подумать, что наша маленькая и такая окультуренная деревушка привлекла к себе мстительный взор нескольких патриархов Олимпа.
Если так будет продолжаться, то для будущих поколений мы станем прекрасным примером «Острова мертвых» Беклина[18].
Когда я начала вести для тебя свою дорийскую хронику, я рисовала в своем воображении этакую уличную балладу, запоминающийся припев, игривую каватину, фривольную гальярду — классику этого места, времени и нравов.