Забавный словарь, служащий присовокуплением к анекдотам пошехонцев В. Березайского | страница 4



Знаніе. — Никогда не виситъ на плечахъ.

Знатность. — Нѣкоторые полагаютъ ее въ стяжаніи долговъ, а другіе въ богатыхъ вывѣскахъ.

Знать наизусть. — Не составляетъ знанія: Ето только помнить.

Золото. — Металлъ часто владычествующій надъ умами и страстями нашими.

Зрѣніе. — Не рѣдко бываешь поводомъ къ грѣху.

Зубы — Злослова больнѣе всѣхъ кусаются; но если онъ прикуситъ имя свой языкъ, то самъ пропадаетъ.

И.

Игра въ деньги. — Есть забава, могущая обогатить и разорить.

Иностранцы. — Законодатель Ликургъ ихъ много не лакомилъ.

Истина. — Имя существительное, но отъ мира отвлеченное.

Исправленіе. — Гораздо легче исправиться, нежели скрыть свои пороки и обмануть людей.

Историкъ. — Говоритъ правду только тогда, когда пишетъ о прошедшемъ.

Исторія. — Поученіе потомству, которому впрочемъ внемлютъ не многіе.

К.

Кабакъ. — Перепутье любящихъ вино.

Кладбище. — Бѣльмо лѣкарямъ.

Клятва. — Нынѣ способъ обмануть и увѣрить иногда въ неправдѣ.

Книги. — У иныхъ служатъ болѣе для убранства комнатъ, нежели для украшенія ума.

Комедія. — Выставка стихотворной остроты и нашихъ пороковъ.

Консиліумъ. — Преважное собраніе иногда смѣшныхъ лицъ.

Корысть. — Кто ей изъ людей не жертвуетъ? —

Краснорѣчіе. — Хитростканная одежда правды и лжи.

Красота. — Цвѣтъ сельный.

Кредитъ. — Нынѣ выходитъ изъ моды.

Критика. — Бываетъ и отъ зависти.

Критиковать. — Легче, нежели самому сдѣлать.

Крикъ. — Чувствованіе неспособности сдѣлать по своему.

Л.

Лгать. — есть не почитать Бога, а бояться людей.

Легковѣріе. — Признакъ невѣжества.

Лесть. — Позолоченая пилюля.

Лира. — Иная деретъ уши.

Лицемѣріе. — Есть дань платимая порокомъ добродѣтели.

Лицемѣръ. — Разщотливый плутъ.

Личина. — Святошный нарядъ, нескидываемый многими отъ святокъ до святокъ.

Ловкость. — У женщинъ сѣти, у мущинъ походитъ на безстыдство.

Ложь. — Нарядъ прикрывающій душевныя недостатки.

Льстецъ. — Мнимый другъ человѣку, а врагъ человѣчеству.

Лѣкарство. — Задатокъ смерти.

Лѣкарь. — Родной братъ смерти.

Лѣность. — Подруга скукѣ.

Лихоимецъ. — Рѣдкой охотникъ до сложенія и умноженія тѣхъ суммъ, кои слѣдуютъ ему въ карманъ.

Луна. — И она свѣтитъ, да чужимъ свѣтомъ.

Любопытство — Человѣка вотъ къ чету должно стремиться: 1-е, чтобъ узнать человѣку, что онъ есть; 2-е, четъ долженъ быть, и 3-е, и быть такимъ, какимъ онъ долженъ быть.

Люди. — Такъ заняты собою, что не имѣютъ времени подумать о другихъ.

Лѣстница. — Ее надобно месть сверьху.

М.

Маскерадъ. — Живая картина нашей жизни.

Меланхолія. — Вывѣска душевной болѣзни.