Жизнь космического корабля, книги 1-2 | страница 25
— Вы уже надрезали ее по всей окружности лица?
— Да.
— Тогда просто подденьте край ножом — и потяните. Она отойдет, как кожура с банана.
Сарн послушался. И человеческое лицо… маска… осталось у него в руках. А под ним обнаружилось новое. Покрытое кровью и какими-то ошметками.
Эрасмиус аккуратно размотал полотенце, протер грудь, плечи и лицо — и улыбнулся капитану.
Вот это лицо было уже намного лучше знакомо Сарну. Высокий лоб, короткий прямой нос, большие голубые глаза, ярко-голубого, почти бирюзового цвета, узкие скулы, твердый подбородок с ямочкой, светлые брови при темных волосах…
— волосы — это краска?
— Нет. Это тоже часть маски.
— Вы позволите?
— Разумеется, капитан. Надрез надо сделать там, где проходит второй позвонок.
Сарн послушно провел ножом. И сорвал с черепа ученого остатки маски. Эрасмиус недовольно провел рукой по обнаженной голой коже.
— Эта маска всем хороша, но я не люблю ходить с бритой головой.
— Могу предложить вам услуги нашего медблока. Там есть и кое-какое косметическое оборудование.
— Благодарю вас, капитан. Но я лучше воспользуюсь технологиями фитґданго. Это намного удобнее и прак-тичнее. — Технологии фитґданго. Никогда бы не поверил, что это технологии…
Саре задумчиво вертел в руках скальп и кусок кожи с лица Эрасмиуса. Потом скальп полетел в сторону а 'лицо' подверглось тщательному осмотру.
Черт, Сарн был готов поверить, что это действительно было лицом человека. Он пробовал на ощупь тонкую кожу век, проводил пальцем по ресницам, бровям, по чему-то тонкому и стеклянистому на месте глаз…
— Это — поверх глаза?
— Да. Видеть не мешает, но меняет рисунок радужки и цвет глаз.
— Потрясающе. И это сложно?
— Нет. Это два дня работы в соответствующих условиях.
— Каких?
— Достаточно биологической лаборатории любой школы. Для этой маленькой маскировки.
— Док, только ради этой маскировки я обеспечу вам любую лабораторию. Но вы ведь хотите заниматься не только этим?
— Вы умны капитан. Очень умны. Я не раскрылся бы перед кем-нибудь другим.
Сарн кивнул, отшвыривая кожу в угол каюты.
— Кстати, если это не убрать, она станет разлагаться, как обычная мертвая ткань.
— Биотехнологии…
— Более того. Капитан, я никогда и никому не рассказывал, что со мной происходило у фитґданго. Но вам я, пожалуй, расскажу правду.
— или ту часть ее, которую мне следует знать?
Эрасмиус наградил собеседника легкой улыбкой. На окровавленном лице она смотрелась ужасно, но Сарн был выше таких мелочей.
— Что ж, док. Я жду. Рассказывайте.