Кто есть кто в мире искусства | страница 23



Вот, например, русская сказка про сестрицу Аленушку и братца Иванушку и немецкая — про Гензеля и Гретель. Внешне они совсем не похожи: и героев зовут по-разному, и живут в разных местах. А сказки о них почти не отличаются.

В чем же здесь дело?

Дело в том, что эти две сказки имеют общую основу — сюжет. Что же это такое? Давай поговорим подробнее. Сюжетом называют основу сказки, ту историю, которая происходит с ее героями. Где бы сказку ни рассказывали, эта схема меняется очень мало, а иногда и не меняется совсем.

Конечно, каждый сказочник рассказывает сказку по-своему, даже одну и ту же сказку он может каждый раз рассказывать иначе. Один передает ее со всеми подробностями, неторопливо описывая замысловатые приключения героев. Другой, наоборот, быстрее старается добраться до конца. Поэтому и сказка становится более короткой и схематичной, ведь в ней описываются только самые основные приключения героев. Сказочник не изображает, куда пошел герой и что увидел по дороге, а просто говорит: «Он пошел туда-то».

Сказочных сюжетов известно гораздо меньше, чем сказок, потому что у каждого народа один и тот же сюжет рассказывается совсем по-разному. Можно сказать, что каждый народ имеет свою сказку на один и тот же сюжет.

Вот почему, увидев, например, мультфильм «Красавица и чудовище», ты сразу вспомнишь сказку про аленький цветочек.

Кто сочиняет сказки?

Знаешь ли ты, кто придумывает те сказки, которые ты читаешь в книге, слышишь по радио и телевидению? Конечно, большинство сказок записано учеными от сказителей — людей, которые знают и умеют рассказывать народные сказки. А откуда узнавали сказку сказочники?

Иногда они слышали новую сказку от других, иногда помнили с детства, услышав от своих родителей. Но рассказывал каждый сказку все равно по-своему, вставляя свои словечки, любимые поговорки, отражая свой жизненный опыт и мир, который его сегодня окружал. Бывает так, что сказитель переезжал на другое место, и тогда все его сказки постепенно менялась. В них появлялись новые персонажи, бытовая обстановка, интересная и понятная новым слушателям.

Но многие сказки были сочинены писателями. Придумывая ее, они могли пойти по нескольким путям: соединить несколько фольклорных сюжетов в один, переработать уже известные сюжеты («Сказки Пелагеи-ключницы» Аксакова, где появился «Аленький цветочек» на основе соединения сюжетов башкирских сказок и сказки братьев Гримм). Писатели учитывают психологию ребенка, которому нравится вновь встречаться с уже знакомым. Ребенок любит, чтобы ему каждый день читали одну и ту же сказку, хотя ее сюжет он давно уже выучил наизусть.