Сладкий риск | страница 44
Жилище Зании располагалось на улице, ведущей к узкой мощеной мостовой, от которой в стороны расходились дорожки, разделявшие между собой двухэтажные дома богачей. Я взглянула вверх, на выступающие вперед балкончики с витиеватой ковкой. Двери и окна домов были изготовлены из темной, промасленной древесины. Когда я приблизилась к последнему дому слева, мой желудок превратился в комок нервов. Остановившись у соседнего здания, я начала прослушивать дом Зании, сканируя каждую комнату. Но ничего не обнаружила. Я подошла и постучала в дверь, потом бросила взгляд через плечо на Коупа, который просматривал сразу несколько домов позади, а для того чтобы не привлекать внимания, он притворялся, что завязывает шнурок.
Подождав еще несколько минут, так ничего и не услышав, я зашла за угол дома, где тот соседствовал с каким-то магазинчиком.
Должно быть, он закрыт, потому что ни рядом с ним, ни вниз по переулку не было видно ни одной души. Быть может, Зания отправилась на базар за покупками. Я рассеяно посмотрела на окно её дома, гадая, как долго нам придется ожидать ее возвращения. И в этот момент, рядом с моим отражением в стекле появилось еще чье-то, позже оттащившее меня назад. Холодное лезвие, было прижато прямо к моей шее. Я издала испуганный вздох. Моё сердце билось как бешенное, но я не шелохнулась и не произнесла ни звука.
Нападавший человек с яростью сказал мне что-то на арабском, затем вцепился руками в мои плечи.
- Приятно познакомиться, Зания. – Мне не хотелось ослабить её медвежью хватку, чтобы она знала, что я пришла с миром.
Мне захотелось увидеть ее, но моё лицо было «припечатано» к бетонной стенке.
- Мне жаль, - еле двигая челюстью, сказала я. - Но я не говорю на арабском.
- Кто тебя подослал? - На ломаном английском и со злостью в голосе произнесла она. Острие вонзилось сильнее и я поморщилась, почувствовав, как оно надрезает кожу.
- Я не …
Звук потасовки прервал меня. С металлическим звоном ее нож упал на каменный тротуар. Тут же развернувшись, я увидела Коупа, который держал высокую, молодую женщину – одна из его рук обхватила ее за талию и прижимала руки, а другая закрывала ей рот.
Покрывавший ее голову черный с красными цветами платок за время борьбы сполз назад, и теперь темные волосы растрепались вокруг ее лица. Зания пыталась вырваться, но хватка Коупа была железной. Чтобы хоть немного успокоить ее, я подняла руки вверх в знак примирения и заглянула в её темно-карие глаза . Лицо Зании застыло, словно от боли, и я с тревогой посмотрела на Коупа.