Ведьма. Королева возвращается | страница 51
Нет, ее поразил открывавшийся вид, точнее, отсутствие такового.
За окнами не было ни деревьев, ни гор, ни улиц, ни других зданий. Только невозможно яркий солнечный свет и много-много-много белых пушистых облаков.
«Кажется, этот зал висит в небесах, — сообразила Хай Лин. — Но как такое возможно? И почему мы тут оказались? И…»
— Ваше задание выполнено, Стражницы!
Размышления воздушной чародейки были прерваны двумя созданиями, только что вошедшими в зал. Первый — юноша с бледной, лишенной волос кожей и доброй улыбкой. Он без всяких технических приспособлений, одной лишь силой магии плыл в метре от пола.
Прямо за первым незнакомцем спешил второй, куда старше. Он был облачен в пышное развевающееся на ходу одеяние, а его длинная седая борода доходила почти до пола.
— Добро пожаловать, — произнес юноша. Хай Лин сразу расслабилась — так мягко и умиротворяюще звучал его голос.
А вот следующая фраза поразила ее в самое сердце.
— Добро пожаловать, — повторил юноша, — в Кондракар!
— К-к-кондракар?! — выдавила Хай Лин. — Тот самый?
— А тебе известен какой-то другой? — спросил старик. В его мудрых глазах читалась улыбка.
— Ну ты и ляпнула, — прошептала Ирма на ухо Хай Лин. Та от стыда залилась румянцем. — Хорошенькое же впечатление мы на них произвели!
Юноша лишь с улыбкой отмахнулся от Ирминых слов. Очевидно, она шептала недостаточно тихо.
«Или… — подумала Хай Лин, затаив дыхание, — или он читает наши мысли. Может, это…»
— Я Оракул, — подтвердил ее предположение юноша и подмигнул воздушной чародейке. — Я очень рад наконец-то видеть вас в Кондракаре!
— Ничего местечко, нехилое! — украдкой шепнула Ирма.
И Хай Лин вынуждена была с ней согласиться. Кондракар был таким необыкновенным, что даже представить себе трудно. Чародейке хотелось запомнить его до мельчайших деталей: волшебный искрящийся свет и причудливых созданий, сидящих на тропах.
— Братство Кондракара, — прогудел старик, обведя взглядом существ, — считает за честь встретиться с вами!
— А кое-кто жаждет вас увидеть больше, чем остальные, — добавил Оракул.
— Здравствуй, малышка!
Этот голос — тонкий и шелестящий, и при этом сильный и ласковый — раздался прямо за спиной у Хай Лип.
Девочка застыла как вкопанная.
А потом разрыдалась от счастья.
— Бабушка? — радостно пискнула она.
Боясь разрушить волшебство, Хай Лии медленно обернулась.
Слезы хлынули еще пуще, и девочка восторженно взвизгнула.
Ее бабушка — мудрая наставница и одновременно лучшая подруга, которая как раз и познакомила девочку с колдовством, — стояла прямо перед ней.