Девять хвостов небесного лиса (Ку-Ли) | страница 23
Выбралась, чувствуя себя липким и невкусным леденцом.
— Неужели все так плохо?
— Отчего же! У вас два пути. Первый — продолжать жить так, как вы живете.
— И?
— Через три года умрете. От закупорки сосудов.
— А второй?
— Пройти в соседний кабинет к нашему диетологу. Разработать программу похудания. Через два года у вас будет свой бизнес, через пять выйдете замуж за иностранца. За итальянца. Тут могу ошибаться. Может быть, за француза. Будете счастливы и богаты.
− Столько раз худела. А потом снова набирала. И снова худела.
− А почему вы худеете?
− Неприлично быть толстой. В транспорте люди ругаются. Много места занимаю. И муж ушел. Сначала спать не хотел, потом на людях стеснялся, а потом — просто ушел.
− Хотите его вернуть?
− А зачем? Вы же мне итальянца пообещали. Или француза.
— Я в тебе не ошиблась, — похвалила Марга. — Она сейчас у нашего диетолога. По двойному тарифу. Кстати, когда будешь разговаривать с другими, имей в виду, что у нас есть…
— Я знаю штатное расписание.
— Извини…
Марга замялась, что на нее совершенно не похоже.
— Тут к тебе еще гостья…
Я знала, кто.
— Сделай так, чтобы нам не мешали.
За то время, пока мы не виделись, Алла не слишком изменилась. Разве что стала суше, резче и откровеннее. Светлый свитер и бежевые брюки. На лице — легкий и уместный макияж. Не скажешь, что новоиспеченная вдова.
— Удивлена? — Вот проезжала мимо, решила навестить.
— Врешь.
— Ну, хорошо… Еще на прошлой неделе Марга сказала, ты будешь у нее работать. Не смогла сдержать любопытства. Решила посмотреть, неужели ты впрямь вернулась к нормальной жизни.
— И как?
— Смотришься неплохо, − Алла оглядела кабинет. — Кабинет у тебя забавный. Для идиотов.
− «Идиот» в переводе с латинского — человек думающий.
− Сама придумала или в книжке прочитала?
− В книжке. «Идиотка» называется.
− Про тебя, значит.
− Книжка хорошая. Поэтому мне лестно. Мы так и будем обмениваться колкостями?
− Извини, привычка. Ты меня раздражаешь.
Она покрутила в руках хрустальный шар и толкнула ко мне.
Шар с легким стуком покатился по мраморной черной столешнице.
Я поймала. Обжег пальцы.
Синхронно закурили.
— Как Ляля?
— С учетом обстоятельств, весьма неплохо. Пытается шутить.
Они с отцом не слишком ладили в последнее время. Ссорились.
— Была причина?
— Сложно сказать, − она стряхнула пепел в блюдце с шоколадом. − Олег в последнее время стал совершенно невыносим. Словно подменили. Когда бывал дома — срывался и кричал. В основном, на Ляльку, конечно. На меня − какой смысл? Мы с ним давно стали чужими людьми.