Кейт, истребительница демонов | страница 26



Его молчание было очень выразительным, и я испугалась, что он мне не ответит. Но тут он подошел ко мне и погладил по щеке, а потом чуть приподнял мое лицо за подбородок. Очень нежно.

— Милая, с тобой все хорошо?

— Отлично, — сказала я.

Настолько отлично, насколько может чувствовать себя человек, которому приходится сражаться с демонами, устраивать прием и иметь секреты от своего мужа.

Неожиданно я сообразила, что мы оба наверху и кухня осталась без присмотра. Вдруг кто-нибудь что-нибудь прольет и отправится искать бумажные полотенца? И вдруг ему взбредет в голову заглянуть под банки с кошачьей едой?

Я схватила Стюарта за руку.

— Думаю, я переволновалась, — сказала я и потащила его за собой в коридор. — Я же не Джеки О.

— А мне и не нужна Джеки О., — заявил Стюарт. — Ты отлично справляешься. Просто оставайся собой, и все будут от тебя без ума. Я знаю по собственному опыту.

Я заставила себя улыбнуться, но сказать ничего не смогла. Впервые за все время я вдруг осознала весьма неприятную истину: мой муж, отец моего младшего ребенка и мужчина, с которым я каждый день делю постель, на самом деле ничего не знает о моей жизни.

И я сделаю все, чтобы не узнал.


Возможность, которую я так ждала, представилась во время десерта.

— Кто-нибудь еще хочет воды? — спросила я, вставая.

Никто не хотел, поэтому я отправилась на кухню, вытащила наш самый маленький стаканчик (с выцветшим малиновым динозавром) и вылила в него святую воду. Меньше полудюйма.

Я посмотрела на кран, раздумывая, не будет ли святотатством смешать святую воду с водой из городских труб. А самое главное, не станет ли от этого святая вода менее эффективной.

Рисковать своей душой и планом мне не хотелось, и я вернулась в гостиную с крошечным стаканчиком, на дне которого едва виднелась вода. Стюарт посмотрел на меня, и я пожала плечами.

— У нас вечно не хватает чистых стаканов, — объяснила я.

— Похоже, вас не слишком мучает жажда, — весело заявил судья Ларсон. — Или вы решили потихоньку глотнуть спиртного, пока мы тут наслаждаемся вашим великолепным яблочным пирогом?

Я рассмеялась.

— Меня мучает жуткая жажда, — соврала я. — И я выпила почти весь стакан, пока шла сюда.

С этими словами я направилась к своему месту, собираясь споткнуться и вылить воду на Ларсона, когда окажусь рядом с ним.

И тут зазвонил телефон. Стюарт отодвинул свой стул и оказался у меня на дороге, мешая осуществить задуманное.

— Это, наверное, судья Серфас, — проговорил он, имея в виду единственную приглашенную, не пришедшую на прием; она позвонила, чтобы сказать, что ее самолет опаздывает. Он поднес трубку к уху, и на лице у него появилось удивление. — Я вас не слышу, — сказал он тем особым громким голосом, каким обычно говорят, когда связь оказывается плохой. — Не понимаю ни единого слова.