Ты обязательно полюбишь клыки | страница 57
— Не лезь не в свое дело, — огрызнулась я. — Это мое свидание.
— Проваливай, — повторил Джош, ставя Лонни на ноги и наклоняясь к его лицу. — Немедленно.
— Но послушайте… — начал Лонни.
Глаза Джоша засверкали, как у кота, он наклонился так близко, что слышать его могли только я и Лонни.
— Проваливай, приятель. Она человек.
Глаза вампира расширились, он посмотрел на меня, затем снова на Джоша, после чего развернулся и, лавируя между столами, покинул ресторан.
Во мне вскипело возмущение, и я, сжимая кулаки, повернулась к Джошу.
— Что, черт возьми, ты делаешь?
— Спасаю тебя из ужасной ситуации, — объявил он, схватил меня за руку и потянул в сторону входной двери. — Нам надо поговорить. Наедине.
Я закусила губу, чтобы не заорать на него. Я была так зла, что не заметила, как Джош вывел меня из ресторана. Вампир оказался немного нахальным? Но кого это заботит? Мне нужно, чтобы меня обратили. И две минуты назад у меня был вампир, который буквально ел с моей руки, пока добрый "тренер" не решил изменить правила.
Как только мы дошли до стоянки, я вырвала руку из его хватки.
— Я думала, ты помогаешь мне устроить свиданием с вампиром!
— Помогаю, — прорычал он сквозь стиснутые зубы и повел меня прочь из толпы. — Но только не с этим.
— Что с ним не так? Я ему понравилась!
— Ага, потому что ты сказала, что любишь пазлы, вязание и, о да, секс! Отличный способ растопить лед.
— Я не говорила, что мне нравится вязание. И ему стало скучно! Он смотрел на дверь! Я должна была его чем-то заинтересовать.
Джош глянул в мою сторону, спеша к дальнему краю стоянки и таща меня следом. Когда мы добрались до его машины, он так резко остановился, что я едва не врезалась ему в спину.
Тогда он повернулся и, схватив меня за руки, прижал к своей машине. Он выглядел разъяренным и, как ни странно, ревнивым собственником. Его челюсти сжались, рот скривился в гримасе. Джош посмотрел на мои губы.
Казалось, он хочет меня поцеловать. Горячо поцеловать.
Я задышала чаще.
— Мари, ты хоть представляешь, что такое "шокер"?
— Полагаю, не телевикторина, — огрызнулась я.
Он поднял руку с зажатыми большим и безымянным пальцами, потом наклонил руку и показал мне непонятный жест.
— Это шокер.
Я уставилась на соединенные с мизинцем указательный и средний пальцы, не понимая смысла жеста. Если бы не загнутый безымянный палец, это выглядело бы похожим на приветствие вулканийцев[20].
— Это что-то должно значить?
— Ты действительно не понимаешь? — Джош покачал головой, удивленно глядя на меня. Он повторил свой жест и объяснил: — Это означает "два в розовое, один в вонючее".