Происшествие | страница 75
Я зашел в дом и налил себе кофе, хотя знал, что пить я не буду. Мы с Салли всегда были как брат и сестра, и моя критика, наверное, особенно сильно кольнула ее. Я все еще размышлял об этом, когда зазвонил телефон.
— Алло?
— Значит, ты дома, — послышался мужской голос, который я узнал не сразу.
— Кто это?
— Даррен Слокум. Нам нужно поговорить.
Глава четырнадцатая
Я вышел на крыльцо и стал ждать, когда появится Даррен Слокум.
Меня мучило любопытство. Почему Слокум решил поговорить со мной? Я подумал: скорее всего он хочет, чтобы я помог с выносом гроба, или что-нибудь в этом роде.
Не прошло и пяти минут, как красный пикап Слокума свернул с улицы и остановился перед домом.
— Даррен, — сказал я, спускаясь с крыльца и протягивая ему руку, после того как он вышел из машины, — соболезную по поводу Энн.
Мы обменялись рукопожатиями, и Слокум кивком принял мои слова утешения:
— Да. Ужасное потрясение.
— Скажи, как Эмили?
— Очень плохо.
— Даррен, что произошло?
Он потер челюсть и поднял глаза, словно пытался собраться с силами, чтобы ответить.
— Несчастный случай.
От этих неожиданных слов по спине у меня пробежал холодок.
— Авария?
— Не совсем.
— Что ты имеешь в виду?
— Она доехала по Хай-стрит до пристани, и там у нее, похоже, лопнула шина переднего колеса. Энн вышла посмотреть, что случилось — дверь была открыта, а двигатель работал, — но припарковалась она на самом краю причала и поэтому потеряла равновесие и сорвалась. Полицейский заметил ее в воде.
— Боже, — произнес я. — Мне очень жаль. Очень.
— Да, спасибо.
— Даже не знаю, что еще сказать.
— Тебе ведь известно, что наши дочери дружат?..
— Разумеется.
— Твоя дочка… Келли… она уже знает?
Я кивнул.
— Я собирался ей рассказать после того, как поговорил с твоей свояченицей по телефону, но она обо всем узнала из чата, от своей подруги. Может быть, даже от Эмили.
— Ясно, — тихо сказал Слокум. — Для нее это, наверное, стало большим потрясением.
— Да.
— Я подумал, — продолжил Слокум, — возможно, ей станет легче, если я поговорю с ней и расскажу о случившемся.
— Хочешь поговорить с Келли?
— Да. Она дома?
— Нет. Но я все передам ей. Не волнуйся. — Я не видел никаких причин, по которым Даррен Слокум должен был рассказывать Келли о смерти своей жены. Я сам ей обо всем сообщу и попытаюсь утешить.
Он задумчиво подвигал челюстью.
— Когда Келли вернется? Она уехала к друзьям?
Мускул под его правым глазом подрагивал. Слокум был так напряжен, что казалось — еще чуть-чуть, и он просто лопнет. Мне хотелось узнать, что случилось, поэтому я постарался говорить тихим и спокойным голосом.