Диверсанты Хроноса | страница 104



— Джо! Давай договоримся. Прежде, чем хватать что-либо здесь, сначала спроси у меня.

— А что я такого сделал?

Марк вынул из ящика злополучный предмет.

— Знакомься. Подруга дней моих суровых — оборонительная граната эф-один. Радиус поражения — двести метров. Дергаешь кольцо и…

— И летишь на двести метров, — закончил за него Джованни.

— Нет, это осколки летят на двести метров, а ты летишь прямо к праотцам.

Они продолжили осмотр склада. По мере того, как Марк рассказывал о тех видах оружия, что им попадались, Джованни все больше проникался уважением к «музейным экспонатам». Он с тихим восхищением поглаживал матовые бока автоматов и винтовок, шепотом произносил какие-то слова, словно разговаривал с ними.

Тем временем Марк наткнулся на упаковки с обмундированием, и они переоделись.

— Значит, так! — подвел резюме Марк. — Берем вот эти две штурмовые винтовки, два шестнадцатизарядных «глока» с кобурой и боеприпасы к ним. Гранаты, термитные шашки, моток сталолитной нити, электронные бинокли и шоколад. Ножи свои.

Через пять минут они вышли на поверхность. На обоих была камуфлированная под лес униформа с черными эмблемами оскалившихся черепов на рукавах. Бронежилеты и шлемы из пулестойкого кевлара надежно защищали корпус и голову от пуль ручного оружия, а тем более от стрел и копий.

— Приятно чувствовать себя человеком, — сказал Марк и поправил висевшую на груди винтовку. — А, Джо?

Он взглянул на напарника. Джованни сидел в дверях и аккуратно укладывал в брезентовую сумку блестящий массивный цилиндр.

— Ты где это надыбал?

— Да вот, возле самой двери лежало. Решил взять, — ответил Джованни.

Марк покачал головой.

— Тебе что, нести нечего, что ли? Взял бы лучше ящик гранат.

— А я взял, — ответил Джованни и показал прикрепленный к спине пластиковый ящик.

— Ну, ты у нас здоровый, вот все и потащишь, — махнул рукой Марк и двинулся в лес.


Лошадей они нашли там же, где оставили — на краю большой поляны.

— Надо немного попрактиковаться, — сказал Марк, и они сложили весь груз на траву.

Он раскрыл брезентовую сумку, которую нес Джованни, и прочитал надписи на цилиндре.

— Джо, а ты случайно не знаешь, зачем нам нужен напалм? Джованни уже лежал под деревом, высоко задрав ноги на ствол.

— Напалм? Нет, нам напалм не нужен, — ответил он, не открывая глаз.

— Я так и думал, — сказал Марк и заглянул в сумочные карманы. В одном из них он обнаружил коробку с патронами для «глока». Вынув один из них, он долго рассматривал покрытую черным лаком пулю с ядовито-красной буквой Д.