Арсен Люпен - благородный грабитель | страница 15
- Из тюрьмы Санте никто никогда не сбежит.
- Но, он...
- Ни он и никто другой.
- Однако...
- Ну если и сбежит, тем лучше, я снова схвачу его. А пока спите спокойно и не спугните мне опять уклейку.
Разговор был окончен. Барон вернулся домой. Спокойствие Ганимара немного приободрило его. Он проверил замки, проследил за слугами; так прошло еще сорок восемь часов, в течение которых барон уже почти убедил себя в том, что, в сущности, его страхи - просто бред. Ну конечно же, Ганимар прав, людей, которых собираются ограбить, не предупреждают об этом заранее.
Назначенный день приближался. Во вторник утром, накануне 27 числа, ничего примечательного. Но в три часа дня позвонил какой-то парнишка. Он принес телеграмму.
"Никакой посылки на вокзале Батиньоль. Подготовьте все к завтрашнему вечеру.
Арсен".
И снова паника, да такая, что барон стал задумываться, не уступить ли требованиям Арсена Люпена.
Он помчался в Кодебек. Ганимар ловил рыбу на том же месте, сидя на складном стульчике. Не говоря ни слова, барон протянул ему телеграмму.
- Ну и что дальше? - спросил инспектор.
- Дальше? Но ведь это произойдет завтра!
- Что?
- Ограбление! Кража моих коллекций!
Ганимар положил удочку на землю, повернулся к барону и, скрестив руки на груди, воскликнул, теряя терпение:
- А! Вот оно что, вы воображаете, что я стану заниматься этой идиотской историей?
- Какое вознаграждение вы потребуете за то, что проведете в замке ночь с 27 на 28 сентября?
- Ни одного су, оставьте меня в покое.
- Назначьте вашу цену, я богат, чрезвычайно богат.
Натиск, с которым делалось предложение, ошеломил Ганимара, и он заговорил более спокойным тоном:
- Я нахожусь здесь в отпуске и не имею права вмешиваться...
- Никто об этом не узнает. Что бы ни случилось, я обязуюсь хранить молчание.
- О! Ничего и не случится.
- Ну так как же, три тысячи франков достаточно?
Инспектор глубоко затянулся, задумался и бросил:
- Будь по-вашему. Только я должен честно предупредить вас: эти деньги выброшены на ветер.
- Мне это безразлично.
- В таком случае... Впрочем, кто знает, что выкинет этот чертов Люпен! У него, наверное, целая банда орудует... Можете вы положиться на слуг?
- Честно говоря...
- Тогда не будем рассчитывать на них. Я предупрежу телеграммой двоих парней, моих друзей, они понадежнее защитят нас... А теперь уходите, вместе нас видеть не должны. До завтра, ждите меня к девяти часам.
На следующий, то есть тот самый день, что был назначен Арсеном Люпеном, барон Каорн снял со стены оружие, вооружился и стал прогуливаться вокруг Малаки. Ничего подозрительного он не заметил.