Шесть к одному – против | страница 38
— Ты ошибаешься. Меня всего лишь удивило, что он нашел время для дружеского, как ты говоришь, визита, когда всем известно, что у него куча дел из-за приближающихся выборов. — Он отвязал Неро, чтобы отвести лошадь в стойло. — И я вовсе не говорю, что он мне не нравится. Просто… ну, не всем же обязательно быть приятелями. Он твой друг. Главное, что он тебе нравится. Идем, Неро. Идем, старина. Сейчас тебя отведут домой и покормят.
Вернувшись из конюшни, Гидеон нашел Пиппу в подсобке.
— Ну, как, к завтрашнему вечеру все готово? — спросил он, решив перевести разговор в более безопасное русло. И Джайлс, и Пиппа провели неделю в подготовке к запуску проекта «Грейлингское игристое».
— Думаю, что да, — пробормотала она, недоуменно рассматривая какой-то листок. — Странно.
Гидеон подошел ближе.
— Что такое?
— Посмотри сам. Я нашла его в папке с бумагами по Неро. Лежал между двумя страницами. Какие-то буквы и цифры.
Гидеон заглянул ей через плечо.
Разлинованный листок с неровным верхом вполне мог быть вырван из блокнота с пружинным переплетом. Буквы и цифры, о которых говорила Пиппа, были написаны синей шариковой ручкой и распределены по трем колонкам. Первая содержала шесть пар букв, вторая столько шестизначных чисел. Третья представляла собой одно трехзначное число. Верхний ряд чисел и букв был зачеркнут, а в конце каждого из оставшихся стояла «галочка», как будто кто-то проверял их и делал отметку.
Внизу, под колонками, короткая, несколько раз подчеркнутая запись «6–1 против», украшенная по краям чертиками и завитками.
— Скорее всего, что-то, касающееся ставок. — Пиппа пожала плечами. — Я в них никогда не разбиралась. — Она перевернула листок, но на обратной стороне не было ничего.
— Может быть. Не думаю, что это имеет какое-то отношение к Неро. Кстати… хорошо, что вспомнил. Я собирался взять с собой ту папку, что привезла Тилли. Хочу посмотреть вечерком. Пока не забыл, положу в машину.
— Тогда я положу листок туда, где его нашла. Ты останешься на ланч?
— Спасибо, с удовольствием, — ответил Гидеон, радуясь тому, что ссора, похоже, забыта и осталась в прошлом.
Следующий день выдался солнечным и удивительно теплым для апреля. К вечеру солнце согрело стены монастыря, и в его лучах камни и крохотные, неровные окна как будто окружало золотистое сияние.
Прибывающим на презентацию «Грейлингского игристого» гостям сей эффект казался едва ли не магическим, на что и рассчитывал Джайлс.
Когда Гидеон и Ева, присоединившись к толпе элегантно одетых людей, прошли под каменной аркой главного входа и переступили порог огромного, будто вырубленного в скале зала, они услышали звучащие отовсюду восторженные восклицания и увидели сияющего от гордости Джайлса.