По закону прерий | страница 75



Если есть лассо, можете (при желании) забраться наверх (367). Если лассо нет, то 110.

491

ПРОВЕРЬТЕ СВОЮ УДАЧУ. Если вам повезет, то 322. Если нет, то 388.

492

Лассо разрезает воздух и, захлестнув острый обломок скалы, дрожит в руках, как струна. Быстро и ловко вы начинаете взбираться на уступ.

ПРОВЕРЬТЕ СВОЮ УДАЧУ. Если вам повезет, то 129. Если нет, то 658.

493

Судьба на вашей стороне: бандиты так увлечены беседой, что не замечают привязанного к срубу лассо. Мимо вашей головы проносится кожаное ведро на веревке. Зачерпнув воды, парни отходят от колодца, и вскоре вы слышите удаляющийся стук копыт...

Выбираясь наверх, вы думаете о случайно долетевших до вас фразах. Эти двое скачут в лагерь Стервятника!

Разумеется, вы бросаетесь вдогонку. Отпечатки подков на пыльной земле ясно видны даже с седла.

Вскоре вы оказываетесь у русла пересохшей реки, вдоль которой каменной стеной встали скаля и громадные валуны. Здесь следы читаются труднее, но удача вам не изменяет: вы замечаете дымок меж скал. Теперь надо спешиться и незаметно подобраться к костру (521).

494

Вождь печален, но неумолим. Он говорит, что рад бы принять бледнолицего как дорогого гостя, но между вами лежит кровь...

Гортанным окликом Черный Бизон вызывает из зарослей двух воинов и приказывает увести вас подальше от земель племени и дать еды на дорогу.

Воины провожают вас к речному берегу. Один из них протягивает вам две лепешки (каждая из которых повысит вашу СИЛУ на 1). И индейцы молча скрываются в чаще (173).

495

Не хотите задерживаться? Что ж, ночь хороша для путешествия. Вы видите все вокруг почти так же ясно, как днем: полная луна высвечивает каждый камешек на дороге. Но все же бессонная ночь уменьшит вашу СИЛУ на 2 (312).

496

Если вы уже бывали на индейской территории, то дорога вам хорошо знакома (12). Если же вы отправляетесь туда впервые, то 88.

497

Неужели старикашка, отворивший дверь, и есть тот самый человек, который может вам помочь? Джинкинс — если это его настоящее имя — глядит на вас глазами затравленного зверя и повторяет только одно: он ничего не знает! Он хочет, чтобы его оставили в покое!..

Впрочем, успокоившись, старик все же обещает разузнать что-нибудь о банде.

«Не приди вы ко мне в приветом от старого дружка, — раздраженно говорит он, — я бы с вами и разговаривать не стал... Только сами понимаете — дело это долгое. Загляните как-нибудь на днях...»

Разумеется, ждать вы не можете. Попрощавшись с Джинкинсом, возвращаетесь на выбегающую из города дорогу (