По закону прерий | страница 69
450
Вы углубляетесь в лес и вскоре выходите на тропу. Это индейская охотничья тропа, очень узкая — ведь индейцы обычно ходят след в след. Хотите направиться по ней на восток (103) или побоитесь наткнуться на кого-нибудь из тех, кто часто здесь ходит? Тогда возьмите южнее (путь на север преграждает бурелом) и двигайтесь сквозь чащу, ведя Чикиту в поводу (250).
451
Разведя руками низенькие дверные створки, вы шагнули через порог — и задохнулись от густого табачного дыма. Вы в просторном, плохо освещенном помещении. Пол посыпан опилками. Вдоль стены тянется стойка, за которой торчит толстяк с равнодушной физиономией. У другой стены — обшарпанное пианино и четыре стола, один из которых заняли игроки в карты. Народу в салуне немного: игроки, трое ковбоев у стойки да неопрятного вида старикашка, который ошивается здесь в надежде на дармовую выпивку. Едва вы входите, старик «берет вас на прицел». Усаживается рядом, говорит, что сразу узнал приезжего, и начинает нахваливать город. Затем вскользь бросает, что неплохо бы промочить горло.
Потратите полдоллара на виски для старика (508) или сделаете вид, что не поняли намека (58)?
453
Поколебавшись, фермер приглашает вас войти. Изнутри дом так же хорош, как и снаружи. Деревянные полы! Покупная мебель! И даже занавески! Комнаты явно обставляла женщина. Но сейчас супруга фермера гостит у родных, поэтому хозяин сам собирает на стол. Вы наваливаетесь на тушеное мясо (прибавьте 5 к своей СИЛЕ).
Фермер увлеченно рассказывает о своем огороде, о кукурузе нового сорта, о сорока акрах, отведенных под люцерну... Вы пытаетесь завести разговор о банде Фостера, но фермер делает вид, что не понимает ваших намеков. Что ж, вы человек проезжий, а ему здесь жить да жить... Сообразив это, вы встаете из-за стола и отправляетесь спать (354).
454
Колдунья застывает у костра, лицо ее становится отрешенным.
«Я вижу горы, но дух мой летит дальше. Я вижу путь железного коня, который грохочет и изрыгает дым, но дух мой летит дальше. Я вижу каменный лес! Над ним кругами снижается стервятник. Все ниже... ниже... У этой птицы человеческое лицо! О воин, я знаю, где ты должен искать своего врага!»