Цена мести | страница 74



Она, наверное, должна быть благодарна судьбе, что он ушел, не разбудив ее. Ей трудно было бы его отпустить. Она вцепилась бы в Каза, забыв обо всем, кроме необходимости быть его женщиной, его женой на веки вечные.

Зато теперь она сможет завершить начатое. Время пришло.

Комната расплылась перед ее глазами, но Тарн прогнала слезы.

Через двадцать минут Тарн ушла. Она намеревалась оставить записку Каза в квартире, но в последний момент передумала.

— И какую же глупость я делаю, — грустно произнесла она и спрятала записку в сумку.


Отель в аэропорту был большим. То, что требовалось. Тарн взяла напрокат машину для последней поездки в «Убежище» следующим утром, поднялась в свой номер и больше не выходила оттуда.

Она заказала обед, но не съела и половины. Достала вино из мини-бара и не выпила ни капли. Тарн ходила по комнате, обхватив себя руками, и старалась не думать о том, что произошло утром в отделе регистрации браков. Однако не могла прогнать эти мысли.

Сначала Каз, вероятно, предположил, что она застряла в пробке. Или что следует правилу, согласно которому невеста должна опоздать. И только появление курьера с письмом прояснило ситуацию.

Тарн ничего не сообщила в прессу. Избавила Каза от позора, потому что не могла заставить себя вертеть нож в ране. О его унижении будут знать только Брендан и Грейс, которые, естественно, ничего никому не скажут.

А к тому времени, как новость дойдет до офиса, Каз успеет найти объяснение того факта, что он остался холостяком.

Тарн было тяжело. Ей хотелось только одного — выплакаться. Но она еще не могла себе это позволить.

И кто сказал, что месть сладостна? Кто бы это ни был, он жестоко ошибался. Месть горька.

«Я бы могла заявить, что это не мое дело, и остаться в Нью-Йорке, — размышляла Тарн. — Но я обещала дяде Фрэнку заботиться о них. У меня не было выбора. Завтра я поеду к Эви и скажу, что отомстила за нее. Каз Брэндон в полной мере заплатил за содеянное. Эви больше не надо его бояться. А я… Я не вижу впереди ничего, кроме отчаяния».


— Ей сегодня гораздо лучше, — сообщила сестра Фарлоу по дороге в палату Эви. — Да и полицейские не приходили на этой неделе.

— Я не вполне понимаю, — осторожно начала Тарн. У нее болела голова, глаза саднило, словно в них попал песок. Большую часть ночи она провела без сна. — Почему полиция заинтересовалась Эви?

Медсестра ответила суровым взглядом:

— Спросите у нее самой. Но не рассчитывайте, что она вам скажет. Насколько я понимаю, это ваш последний визит. Вы уезжаете из Англии.