Цена мести | страница 64
— Очень хороший оркестр.
— Все местные. Их приглашают каждый год. Но если вы устали от этой музыки, в гостиной играет струнный квартет. Они специализируются на Моцарте. И, конечно, вечером состоятся танцы.
— На все вкусы! — весело воскликнула Тарн.
— Каз хочет, чтобы его служащие были довольны, — заметила Мегги Эверетт.
Ее мобильный телефон зазвонил. Она извинилась и отошла в сторону. Когда секретарь вернулась, ее глаза весело блестели.
— Продолжим нашу прогулку? — предложила она.
У Тарн закружилась голова от яркого солнечного света, и она открыла сумочку, собираясь достать солнцезащитные очки, потому что видела то, чего нет. Как иначе объяснить, откуда взялся Каз, который, улыбаясь, шел к ней через лужайку?
Миссис Эверетт тихо засмеялась.
— Тем не менее он здесь. — Она легонько подтолкнула Тарн. — Не хотите с ним поздороваться?
Тарн сделала один шаг, потом другой и поверила в реальность происходящего только тогда, когда он обнял ее и поцеловал.
— Ты удивлена? — тихо спросил Каз.
— Да, конечно. Лайза предположила, что вы в Париже.
— Я был там. Но ситуация оказалась не такой страшной, и я вернулся. — Он нехотя отпустил ее. — Мегги была права. — Каз оценивающе посмотрел на Тарн. — Ты выглядишь несравненной красавицей. И тебе грустно. Она решила, что ты по мне скучаешь. — Каз обнял ее за талию и повел к оркестру. — Надеюсь, так и было. Ты все еще хочешь стать моей женой?
— Каз, я…
— Лучше ответь «да», — продолжил он. — Или я буду целовать тебя на глазах у всех, пока ты это не скажешь. А теперь идем, дорогая. Мы должны сообщить новость гостям.
Казу протянули микрофон. Трубач протрубил сигнал «внимание».
— Прежде всего я хочу поприветствовать вас всех в этот особенный день, — заговорил Каз. Люди собирались вокруг оркестра. — Многие из вас знают Тарн как коллегу. Но я с огромной радостью сообщаю вам, что у нее скоро будет другая должность — моей жены. Мы оба хотели, чтобы вы первыми услышали об этом. Объявление в «Таймс» появится в понедельник. — Раздались аплодисменты. Каз наклонился и взял бокал с шампанским, который протянула ему Мегги Эверетт. — Я хочу, чтобы вы подняли бокалы и выпили за мою обожаемую девочку, будущую миссис Каз Брэндон.
Смех и аплодисменты зазвучали громче. Раздались возгласы:
— За Каза и Тарн! Благослови их Бог!
Каз достал из кармана кольцо бабушки и надел Тарн на палец.
— Оно останется тут навсегда, любовь моя. — И под громкие приветствия он нежно поцеловал ее в губы.