Цена мести | страница 42
Когда квартира заблестела, Тарн решила, что стоит навестить приемную мать.
— Ты недостаточно старалась. — Миссис Гриффитс было не так просто переубедить. — Эви нужна мне. А я нужна ей. Скажи врачам.
«Я могу спорить с профессором до посинения, — подумала Тарн, — но пользы от этого не будет».
— Завтра я съезжу туда и посмотрю, что можно сделать.
— Я купила Эви платье, — сообщила миссис Гриффитс. — Ее любимый салатовый цвет. И я хочу сама отдать его ей. Объясни им это.
Тарн кивнула, встала и направилась к двери. И вдруг остановилась:
— Кстати, о платьях. Что случилось со свадебным платьем Эви? Я не нашла его в квартире. Эви может спросить, где оно, а мне нечего ответить.
Тетя Хейзел покачала головой:
— Но я не знаю. Я его даже не видела. Еще один ее сюрприз. Бедная девочка! Но когда Эви его описывала, мне показалось, что она зря выбрала парчу.
— Парчу? — нахмурилась Тарн. — Мне она писала о кружевах и шифоне.
— Парча, — повторила тетя Хейзел. — Наверное, она перебрала несколько платьев, прежде чем сделать выбор. Но ты поедешь повидать мою девочку? Ты не позволишь Делле увезти тебя куда-нибудь?
— Делла уехала на выходные к своим родным.
Миссис Гриффитс неодобрительно посмотрела на Тарн:
— Ты выглядишь так, будто на тебе дрова возили.
Тарн прикусила губу:
— Просто я не выспалась.
— Все равно. Думаю, тебе спалось лучше, чем моей бедной девочке там, взаперти.
Тарн хотелось крикнуть: «Я не виновата в том, что случилось с Эви! И я делаю больше, чем могу».
Но вместо этого она прикусила язык и отправилась за покупками.
Через час Тарн с двумя тяжелыми сумками в руках поднималась по лестнице. Неожиданно от стены отделилась высокая фигура.
— А я уже хотел оставить вам записку, — сказал Каз.
Она поинтересовалась немного холодно:
— И что же вы собирались написать?
— «Сегодня очень хороший день. Давайте проведем его вместе».
— Коротко и ясно. — Тарн постаралась унять дрожь в коленях. — А как же ваши друзья?
— Они собираются пройтись по магазинам и вернуться в Суррей. Грейс стала быстро уставать.
— Что неудивительно. — Тарн заставила себя улыбнуться. — Тяготы материнства.
— Но они компенсируются, — возразил Каз. И уже мягче спросил: — Так вы согласны? Мы можем ехать в поисках открытий?
Тарн колебалась:
— Сначала мне надо разобрать сумки.
— Конечно.
— И переодеться. — Она посмотрела на свои джинсы и майку.
— А это не обязательно. Что еще может понадобиться для поездки к морю? Только куртка.
На сей раз Тарн улыбнулась искренне: