В поисках Велиаса | страница 17
— Иван… — слегка смутившись, представился мальчик.
— Иван, говоришь? — на мгновение, оторвавшись от книги, мужчина подернул бровью и пролистнул страницы книги. Не глядя в книгу, он опустил палец на случайную страницу. Опустив голову, он на секунду нахмурился, но потом добродушно улыбнулся. — Мальфор Валлен. Сойдет?
— Э… — начал было новоиспеченный Мальфор, но получив удар в плечо со стороны Фернала, обреченно кивнул.
— Вот и славно. Фернал, оставляю тогда его на твоей совести. Выдай юному Мальфору плащ, да и вооружение какое-нибудь присмотри, — вернувшись на заброшенную страницу книги, вновь погрузился в чтение Дарион. Тяжело вздохнув, от чего металлические кинжалы на поясе радостно зазвенели, он перевернул очередную страницу. — К Синдеринг зайдите тоже. Не сомневаюсь, что у остроухой найдется задание какое-нибудь. Заодно и посмотришь, каков он в деле. Доходчиво объяснил?
— Предельно, милорд! — вновь стукнув себя в грудь, едва заметно кивнул Фернал.
— Замечательно. Только это… — закрыв книгу, оставив палец между страницами, Дарион холодно посмотрел на Фернала. — Еще раз назовешь меня милордом, — и проведешь остаток своих дней в конюшне. Мне хватает Гельфора с его синдромом. Хоть ты-то меня не подводи.
Слегка призадумавшись, Дарион вновь тяжело вздохнул и откинулся в кресле, раскрыв книгу. Прочитав несколько слов, он вновь посмотрел поверх книги на гостей.
— Вы еще здесь? — нахмурился он. — Брысь отсюда! Вроде приказ был получен. Или, Фернал, ты тонко намекаешь, что у меня склероз?
— Думал, еще чего интересного скажешь, — виновато почесав затылок, пожал плечами Фернал. — Но, раз уж ты так хочешь погрузиться в мир литературы, то мы пожалуй пойдем.
Благодарно кивнув, Дарион закинул ноги на тумбочку и умиротворенно ушел в чтение. Вновь хлопнув Ивана по плечу, Фернал поспешно покинул кабинет и направился в сторону винтовой лестницы.
— Фернал, можно вопрос? — спустя некоторое время, следуя за своим новоиспеченным наставником, спросил Иван. — Почему Мальфор Валлен?
— Почему? Хороший вопрос, — усмехнулся в ответ Фернал. — Наверное, сейчас читает "Погребенного заживо во тьме" от Никасия Эльма. Я ему на день рождения подарил. Отличная книга. Не удивлен, что его затянуло.
— Хм… — задумался Иван, пытаясь найти связь между своим новым прозвищем и подарком Фернала. — То есть, Синдеринг и Гельфор…
— Быстро соображаешь, — радостно подхватил мысль Фернал. — Да, Дарион дает прозвища новобранцам в зависимости от того, какая книга у него оказалась в руках в момент знакомства. Это уже как традиция. Только вот с Синдеринг неприятно получилось. Я до сих пор не могу понять, как эта книга вообще оказалась у нашего вождя в руках.