Дар халифу | страница 3
-- Ваша сестра? Еще одна? - хозяин дома улыбнулся. - Как вам повезло. Боги одарили вас родными, да еще такими красавицами.
-- Да, мне повезло, - король сдержанно улыбнулся. - Мои подданные и приближенные: князь Прауд с сестрой, граф Яновский. Капитана Мориса вы знаете.
-- Князь, княжна, - Садид поприветствовал всех по очереди, стараясь делать вид, что не замечает неподобающего наряда Бьянки.
-- Мисс Роутмонд, подруга королевы и личный паж Ее Величества, Джек, - закончил Виктор. - Боюсь, ему нельзя будет сопровождать ее на женскую половину. Поэтому поселите его со мной.
-- Конечно, конечно, как вам будет угодно, - Садид поклонился Мадлене и взглянул на Джека.
Потом отдал несколько четких приказов своим людям. Солдаты короля оставались снаружи, получив приказ охранять дом и подступы к нему, чтоб никто не мог войти или выйти незамеченным.
-- Слуги проводят всех, - сказал хозяин на языке северян. Николь отметила, что он достаточно хорошо владеет им, по-видимому, из-за того, что управляет портовым городом и часто имеет дело с вандерширцами.
-- Если вы почтите мой дом своим пребыванием до завтрашнего дня, - говорил хозяин Виктору уже на языке Иджу, поскольку остальные гости последовали за прислугой. - Я прикажу устроить праздник сегодня ночью?
-- Конечно, мы останемся, - кивнул король. Николь стояла рядом, потому что он не отпустил ее руку. - Ты как всегда очень добр к нам.
-- Я большой друг Вандершира, - улыбнулся мужчина, обратив внимание на Николь. - Ваша невеста желает каких-либо особых услуг? Моя вторая жена отлично шьет.
Николь покраснела, понимая, что говорят о ней, хотя не разобрала ни слова.
-- Да, это было бы очень кстати, - ответил Виктор. - Наши дамы не имеют подобающего гардероба, мы покидали Вандершир в спешке.
-- Ужасные, чудовищные новости дошли до нас, - покачал головой Садид. - Я благодарю богов, что они сохранили вас. Ведь кроме короля, некому позаботиться о стране.
-- Мы пробудем тут столько, сколько будет нужно. Наши дамы должны предстать перед великим халифом во всей своей красе, - ответил Виктор.
-- Я лично позабочусь об этом, - заверил мужчина.
-- Я твой должник, - Виктор улыбнулся.
Хозяин поклонился и ретировался, оставив гостей. Несколько слуг оставались в зале, дожидаясь, пока господа решать последовать за ними.
-- О чем вы говорили? Я ничего не понимала, - спросила Николь, глаза ее светились детским восторгом.
-- Иди с этим парнем, - ответил Виктор, кивнув в сторону слуги. - Он проведет тебя на женскую половину. Там о тебе позаботятся.