Испорченное совершенство | страница 24



— Ты мистер Керрингтон? — спросила она.

— Зависит от обстоятельств. Мой отец является также мистером Керрингтоном. Я, как правило, представляюсь Вудсом.

Делла испустила легкий смешок.

— Я не могу в это поверить. Тогда я думаю, это с тобой у меня должна быть встреча по поводу работы. Трипп прислал меня.

Трипп. Так это она была той девушкой? Той самой, которой он помогал?

Черт! Что там говорил Джейс о том, что с ней случилось? Она спуталась со своим боссом или что-то в этом роде. Черт, я не мог вспомнить. Я не обратил на это внимание.

— Да, должно быть со мной, — ответил я.

Было много причин, почему это была действительно плохая идея. Я не нуждался в такого рода развлечении.

Я должен был найти способ, чтобы справиться с моим отцом и Анджелиной. А видеть Деллу каждый день, окончательно снесет мне голову.

— Я надеюсь, что все в порядке? Я имею в виду, он никогда не говорил «Вудс». Он всегда упоминал тебя, как Керрингтон, — нервные интонации в ее голосе оторвали меня от моей внутренней борьбы.

— Эм, да, эм, давай пройдем ко мне в кабинет, где ты сможешь заполнить документы, и мы обсудим, на какое место ты лучше всего подойдешь.

Подальше от меня.

Далеко, далеко.

Мне нужно отправить ее сексуальную задницу на другой континент.

Но я собирался дать ей работу. Здесь, в моем клубе. Таким образом, я могу быть подвергнут пытке воспоминаниями о нашей удивительной ночи и умопомрачительном сексе. О, черт!

Я не стал дожидаться, пока она догонит меня и пойдет рядом. Я боялся, что как только я почувствую ее запах, то в считанные минуты прижму ее к стене и начну лапать. Вместо этого я шел впереди нее, и не оглядывался. Единственным признаком того, что она шла за мной, был стук ее каблуков.

Когда я, наконец-то, добрался до двери своего кабинета, я открыл ее и отступил назад, чтобы она смогла войти внутрь. Я задержал дыхание, пока я был на безопасном расстоянии от нее.

— Вудс, ты действительно не выглядишь счастливым по этому поводу. Я не знала. Я даже не знала, в какой именно город меня отправлял Трипп. Он дал мне инструкции и указал направление. Я была в отчаянии, чтобы оставаться там, поэтому я согласилась. Я могу найти работу еще где-нибудь, если это все выглядит странным для тебя.

Встревоженные чуть нахмуренные брови, сдвинутые к ее носу, заставили меня развалиться на части.

Я не мог этого сделать. Я не мог быть безразличным или холодным с ней. Я собирался дать ей эту чертову работу, любую работу, которую она только захочет, и я собирался держаться от нее подальше, черт возьми.