Упавшие слишком далеко. Книга 1 | страница 24
- “Керрингтон Кантри Клаб”, - ответила я.
Раш вздернув бровями подошел ко мне ближе. Обхватив своей рукой мой подбородок он наклонил мое лицо в сторону.
- На тебе тушь для ресниц, - сказал он, изучая меня.
- Да, - ответила я, вырывая свой подбородок из его захвата. Он мог позволить мне спать в его доме, но я не хотела, чтобы он трогал меня руками.
Или возможно мне действительно нравилось, что он прикасался ко мне, тогда - это было проблемой. А я не хотела, чтобы мне нравились его прикосновения.
- Теперь ты выглядешь старше. - Он отстранился и медленную стал оценивать мою одежду.
- Ты девушка-сервер, на поле для гольфа, - сказал он просто взглянув на меня.
- От куда ты знаешь? - спросила я.
Он махнул на меня рукой.
- Твой наряд. Белые шорты и рубашка-поло в обтяжку. Это униформа.
Хорошо, что было темно. Я уверена, что покраснела.
- Ты зарабатываешь чертовски достаточно, не так ли? - веселясь спрашивал он.
За два дня я заработала пять сотен. Этого не было достаточно для него, но было для меня. Я пожала плечами.
- Ты будешь рад узнать и возможно почувствуешь облегчение, что я смогу съехать отсюда гораздо раньше, чем через месяц. - он сразу не ответил. Вероятно, мне следовало пойти и принять свой душ. Я начала что-то говорить, когда он подошел ко мне ближе.
- Вероятно, должен. Облегчение. Реально, чертовское облегчение. Но, нет. Я не испытываю облегчение, Блэр, - он остановился наклоняясь, чтобы прошептать мне на ухо : - Так почему же?
Я хотела схватить его за руку, чтобы не свалиться на этот песок от этих сантиментов. Но удержалась.
- Держи от меня дистанцию, Блэр. Ты же не хочешь стать настолько ближе. Как вчера вечером. - он громко сглотнул.
- Прошлая ночь преследует меня. Зная, что ты видела. Это сводит меня с ума. Поэтому, держись подальше. А я приложу все свои усилия, чтобы избегать тебя. - Он повернулся и побежал обратно к дому, а я стояла пытаясь не превратится в лужу на песке.
Что он имел в виду? Как он узнал, что я видела их? Когда я увидела закрывающуюся за ним дверь, я вернулась в дом и приняла душ. Его слова застряли со мной на добрую половину ночи.
Chapter Six 6
Держаться по дальше от Раша было совсем не легко, если учесть что мы жили с ним под одной крышей.
Не смотря на то, что я пыталась держаться от него на расстоянии, мы все равно сталкивались друг с другом. Он по прежнему, старался избегать зрительного контакта со мной, но это делало его еще более привлекательным для меня.