Отдай мне свою кровь | страница 27
Она пальцами сжала подбородок парня, не давая ему возможности отвести взгляд.
− Я хочу, чтобы ты отвез меня в город.
Он прищурился.
«Дерьмо».
Тереза сделала глубокий вдох и, собрав всю свою силу воли до последней капли, произнесла:
− Отвези меня в город, — ее голос был мягким и соблазнительным мурлыканьем, но приказ в нем слышался безошибочно.
Его зрачки расширились, пока он смотрел на нее.
− К-конечно, — парень кивнул.
− Отлично, — она улыбнулась ему и направилась к пассажирскому сидению.
Чем скорее она доберется в безопасное место, тем лучше.
− Поехали.
Парень поспешил подчиниться и нажал на педаль газа, выворачивая машину в направлении города. Тереза не смогла сдержать восторженной улыбки, изогнувшей ее губы. Ее внушение действительно работало!
Двумя часами позже Тереза вошла в свою одинокую студию-квартиру и захлопнула за собой дверь. Наконец, наконец, она была…
− Привет, любовь моя, — шелковая угроза сквозила в мужском голосе, донесшимся из тени.
Она застыла как вкопанная.
«Нет, нет, это го не может быть…»
Он потянулся, включил ближайшую лампу, и сияющий желтоватый свет озарил его лицо, его мерцающие зеленые глаза и белые клыки.
− Я все ждал, когда же ты придешь домой.
− Эрик.
Тереза чуть не подавилась этим словом, когда паника накрыла ее с головой. Сердце заколотилось, словно бешеное, и барабанной дробью зазвучало в ушах. Как он нашел ее? Она ведь пыталась быть осторожной и все без толку.
«Вот черт».
Она сбежала от него настолько далеко, насколько смогла, оставив позади Батон-Руж и двигаясь на юго-восток, пока не достигла океана… океана и маленького скромного городка Нью Олимп, штат Флорида, украшавшего побережье.
Эрик шагнул вперед, и Тереза инстинктивно отшатнулась, сделав приличный шаг назад, но он только улыбнулся.
− Во мне твоя кровь, любимая. Это значит, что ты во мне, а я в тебе. Мы связаны кровными узами.
Она не хотела быть связанной с ним, не хотела вообще иметь с ним ничего общего, черт его дери.
− Эти узы соединяют нас. Дают мне твой запах. Позволяют мне выследить тебя, и я в состоянии сделать это. Куда бы ты ни пошла, я всегда найду тебя.
Еще один медленный ненавязчивый шаг по направлению к ней. Его высокое с упругими мускулами тело двигалось с опасной грацией.
− Тебе нигде не скрыться от меня. Нигде.
На этом он бросился вперед и схватил ее за плечи. Его длинные ногти запутались в ее волосах, когда он запустил в них руку, дернув на себя.
− Ты была очень, очень плохой девочкой, Тереза. Тебе не следовало покидать меня, не после всего, что я сделал для тебя.