Отдай мне свою кровь | страница 11
− Я-я должна уйти…
Она попятилась и едва не грохнулась на пол, споткнувшись о свои же небрежно сброшенные туфли.
Когда она успела их снять?.. Стоп! Куда это она собралась?
Аполлон взмахнул рукой в направлении двери. Никуда она не пойдет. Он ее не отпустит. Тереза только что появилась в его жизни, и он не был готов позволить ей уйти так быстро. Однозначно, нет.
Девушка сжала дверную ручку и покрутила ее. Ничего не произошло. Аполлон поднялся с кровати и нарочито медленно потянулся. Натянув джинсы на бедра, он не стал застегивать их. А зачем напрягаться? Если все пойдет так, как он задумал, то очень скоро они в любом случае окажутся там же, где и были до этого.
Тереза поднажала, и костяшки ее пальцев побелели. Она дернула снова… И дверная ручка осталась у нее в руке. Аполлон подошел к ней.
− Почему ты пытаешься уйти?
Он задал вопрос, наклоняясь, чтобы вдохнуть пряный аромат ее тела. Тереза замерла, затем глянула на него через плечо.
− М-мне просто… нужно идти.
Ее губы показались ему еще полнее и краснее, чем прежде, а в уголке рта он заметил нечто темное и влажное. Нечто, выглядевшее как… кровь. Аполлон нахмурился, припомнив движение ее рта на своей шее.
Она стала бить кулаком по деревянной двери.
− Почему эта проклятая штука не открывается?
Он пожал плечами.
− К чему такая спешка? — его пальцы ласково прошлись по ее руке. − Останься со мной. Скоро рассвет и мы могли бы…
− Рассвет?
Ее глаза расширились от ужаса, и она бросила взгляд на небольшое квадратное окошко в его кухне. Оранжевое зарево лилось сквозь затемненное стекло.
− Мне нужно выбраться отсюда, — бросила она. − Немедленно.
Его тело напряглось. Очевидно, эта смертная была из беглянок, типа поцелуйчик и прощай. Дерьмово. Он еще не насладился ею как следует.
«Не так быстро, дорогая».
Он познал вкус этой маленькой сексуальной штучки, но хотел большего, намного большего от нее и…
Тереза развернулась обратно к двери и, вскинув ногу, заехала по ней изо всех сил. Протаранив ее с одного удара, она выбила вместе с дверью и деревянную раму. Вся хилая конструкция разломилась в щепки, которые разлетелись вокруг и усыпали пол в комнате. У него отвисла челюсть.
«Да хранит ее Гера, как смертная сделала…»
Она перепрыгнула через остатки разрушенной двери и стремглав бросилась вниз по лестнице, перескакивая через ступеньки.
− Тереза? Тереза!
Она уходила. Да что там, просто удирала от него на всех парах! Женщины никогда не сбегали от него. Наоборот, они всегда бежали к нему.