День всех влюбленных | страница 36
— Она ест немного. И приучена делать свои дела на улице.
Ланс молчал.
— Бедняжку усыпят, если никто ее не возьмет. — Голос у Аллисон дрогнул.
Ланс поднял глаза, и взгляды их встретились. Он понял, что не устоит. Красивая рыжеволосая женщина и милая рыженькая собачка — обе смотрели на него с отчаянной мольбой.
— Как ее зовут?
— Луна. Смотри, какая рыженькая, почти красная. Удивительно даже, что ее никто не взял. Сегодня ведь День святого Валентина, а она похожа по цвету на сердечко.
То же самое думал и Ланс, но об Аллисон. Для него она олицетворяла все, что должно быть в женщине, которую приятно пригласить на свидание в День всех влюбленных. Сейчас он готов был на все, чтобы этот вечер она провела с ним. И если для этого надо забрать собаку — что ж, он согласен!
— Я не знаю, как ухаживать за животными, — сказал он, отводя взгляд.
— Я дам тебе инструкции в отпечатанном виде.
Ланс привык жить один. И, честно говоря, ему не хотелось менять привычный уклад. Но в то же время не хотелось разочаровывать Аллисон.
— Может, действительно пришло время привести женщину в мою холостяцкую квартиру. — Ланс выпрямился, потирая затекшую шею. — Я, пожалуй, ее возьму. Только ты мне расскажи подробно, что надо делать.
— Ты правда ее берешь? — Взгляд Аллисон озарился надеждой.
— При условии, что сейчас мы поедем ко мне, и ты поможешь ее устроить. Договорились?
Аллисон не надо было упрашивать. Она тут же достала ручку и принялась заполнять необходимые документы.
— Ну вот, мистер Тальбот, — торжественно объявила она, вручая Лансу бумаги. — Теперь вы являетесь гордым владельцем Луны. Пройдите, пожалуйста, в кассу.
5
Она ехала следом за машиной Ланса, намереваясь прочесть ему краткий курс по уходу за собакой. Аллисон не обманывала себя: этот вечер она проведет с ним исключительно потому, что свидание с Шеннон сорвалось в последний момент.
День всех влюбленных здесь ни при чем. Ланс пригласил ее к себе по делу, а вовсе не на романтическое свидание. И подтверждением тому были его слова, когда они подъехали к дому и вышли из машин.
— Кажется, ты говорила, что Луна приучена делать свои дела на улице. — Ланс открыл дверцу со стороны переднего сиденья и указал на щенка, свернувшегося клубочком.
— Приучена, да.
— Однако она мне напачкала в машине.
— А зачем ты выпустил ее из клетки?
— Она скулила.
Аллисон склонилась над дрожащей собачкой.
— Бедняжка напугана. Ты ее отругал? — нахмурилась она.
— Нет, просто сказал, что польщен тем, что она чувствует себя в машине как дома, — не без сарказма отозвался Ланс.