Ключ | страница 50
— Сейчас посмотрим, — весело ответил Модес, поднимая аппарат. — О, ничего страшного! Вы сейчас взаимодействовали с полями в обычном режиме?
— Ну да, как всегда.
— Хорошо. Ризс, зафиксируй данные и приложи фотофакт к карте.
Эльфийка кивнула и забрала аппарат из рук доктора, бросив какой-то бешеный взгляд на меня. Я нахмурилась.
— Завтра проведем общее обследование и отпустим вас, — Модес сделал какие-то пометки в своем электронном блокноте и спрятал его в нагрудный карман халата.
— Общее? — я не могла успокоиться. — Что-то не так?
— Я бы вам сказал, будь ваше здоровье в опасности.
— Вы… На аппарате было зафиксировано КПВ использования земной энергии, верно? — мысль пришла внезапно, я вспомнила обозначение этого показателя в общепринятой системе мер.
— Верно, — осторожно произнес Модес, пристально глядя на меня.
— И каково его значение у меня?
— Чуть выше среднего, — улыбнулся доктор. — На что вы направили энергию?
— Сняла головную боль.
— Вы так хорошо знакомы с методами самоисцеления? — Модес присел на краешек кресла, запахнув белый халат. — Вас кто-то обучал? Старший брат, сестра, отец?
— Я из Глирзы, доктор, — сухо ответила я.
— Там туго с медициной.
— Там в принципе туго.
— Так как же вы научились так здорово играть с полем? — не отставал Модес. Кажется, он настроился на длительную беседу. Я не собиралась удовлетворять его любопытство даже из вежливости. Раз он не хотел мне ничего говорить, я, пожалуй, тоже промолчу.
— По книгам.
— Каким?
— От этого зависит мое лечение?
Доктор помолчал, закусив губу. Я не сводила с него глаз — не знаю, какой человек решился связать свою жизнь с орком, наверняка, некий умалишенный или сумасшедшая идиотка. И только на острове миротворцев этот… этот орк (примесь человеческой крови не делала его человеком) мог получить билет в жизнь.
Впрочем, как и я. А я была чистокровной дочерью людей — военного, отдавшего разум за свою страну (как его в этом убедили) и симпатичной швеи из земель, где нет целей.
— Простите, — чересчур резко бросила я. — То есть… Это старый том, переиздание книги лорда Вархамона "Реальность абстрактных полей".
— По этой книге учились нынешние профессора. Сейчас она безнадежно устарела.
— Это всё что у меня было в десять лет.
— Потрясающе. Нет, правда, — он развел руками, увидев мою скептическую ухмылку. — Впрочем, не стоит вас хвалить. Теперь вам нужно учиться куда более сложным вещам со всеми вместе.
— Пожалуй, это самое сложное для меня.