Пятая планета | страница 93



— Мастер По не виноват. К тебе же не пришли твои усопшие родители.

— Если бы ты знал, кто ко мне иногда приходит! Вернее, если бы только мастер По знал об этом!

— Прости, Найдо, но если честно, то я уже порядком устал от этого. Андера – это город героев и монстров, которые собраны здесь, кажется, лишь для того, чтобы забавлять и веселить людей. А для древних наук существуют другие города, другие миры. Более тихие, более мудрые.

— Один мир.

— Не важно.

— Этому учил нас мастер По.

— Я помню все, чему он нас учил. Сейчас я говорю не о себе. Я говорю о жителях города, для которых вся жизнь превращена в шоу, – на лице Ромула появилось болезненное выражение. – Да они даже не верят в первородных! – он всплеснул руками и начал жаловаться на коллег по работе, на их неверие, безразличие…

— Бедный! Бедный Ромул! – шептала Найдо, желая лишь одного – обнять его, защитить, спрятать в своих объятиях.

— Мне здесь не место, Найдо.

— Знаю, любовь моя. Знаю! Н о умоляю тебя, потерпи ещё немного.

— Прости, Найдо, но сил больше нет. Совсем.

— Нет, Ромул! – она схватила его руки и прижала к своей груди. – Я не отпущу тебя!

— Я не могу больше оставаться здесь ни дня.

— Тогда мы сделаем это сегодня, Ромул. Вместе. Ты и я. Мы пойдём к мастеру По и станем умолять его открыть для нас двери в подпространство, чтобы вернуться домой, на старый, добрый Рох.

— Я слышал, что есть и другие способы уйти отсюда. Другие люди, способные видеть двери.

— Но сколько из них обманщиков? Сколько из них лжецов, которые лишь заберут твои мечты и надежды, оставив разочарование, да пустые карманы? А мастер По наш друг. Строгий учитель, но хороший друг. Как и все гартриды. Ты же знаешь, – Найдо пытливо заглянула ему в глаза. – И не смей говорить, что ты забыл об этом. Я знаю, этот мир не может изменить тебя, не может стереть твою память.

— Я просто хочу вернуться домой, – сдался Ромул. Их поцелуй был страстным, а объятия крепкими. Никто из них ни разу не видел, чтобы мастер По спал, поэтому их ничуть не смущал тот факт, что они идут к нему ночью… Идут к тому, что осталось от мастера По.

— Боже мой! – шептала Найдо, не веря своим глазам. – Боже мой! – она металась по читальному залу, словно загнанный зверь. Голова шла кругом. Запах крови въедался в сознание, вызывал тошноту, отчаяние, опустошённость. – Как же так? Как же так? – Найдо схватила себя за волосы, причиняя себе боль, но даже не заметила этого. Хотелось упасть на колени, сжаться, закрыть глаза и убедить себя, что всё это сон. Страшный, беспокойный сон, который может победить лишь утро, рассвет, солнце. – Кельи! – пришла в голову новая мысль, новая надежда. – Нужно проверить кельи. Кто‑то должен был уцелеть. Обязан уцелеть! – она выбежала в коридор, увидела залитую кровью Новлена статую Рашилайи, затем обезглавленное тел о сокурсника. Разорванная верёвка, которой она привязала его часом ранее, всё ещё висела на статуи. Окровавленная верёвка, с которой неспешно падали на пол крупные капли крови. – Все мертвы, – поняла Найдо, находясь на грани обморока. – Они все мертвы, – она слышала, как мимо неё ходит Ромул, заглядывает в читальные залы, в кельи и аудитории, ищет выживших, но выживших нет. – Никто не уцелел, ведь так? – спросила его Найдо. Он молча кивнул, опустил голову, увидел обезглавленное тело, узнал одежду, амулеты, затем увидел окровавленную верёвку. – Это я привязала его к статуе, – тихо сказала Найдо. – Он не хотел, чтобы я шла к тебе, поэтому мне пришлось оставить его здесь.