Запретная любовь | страница 64



На груди Лилиан прямо из воздуха проявился кулон на золотой цепочке. Это был уже до боли знакомый Бладу сиреневый кристалл в метриловой оправе, и, самое главное, Пит был готов поклясться, что точно такие же кулоны он совсем недавно видел на шеях мумий в зале координационного совета тайного города!

— Любопытно… Как тебе удалось его так замаскировать? — поинтересовался капитан.

— Плохо тебя глаза отводить учили, император, — усмехнулась Лилиан, снимая кулон с груди. — Смотри. Видишь, как он засветился в моей руке? Так он реагирует лишь на тех, в чьих жилах течет императорская кровь. А теперь попробуй ты. — Девушка кинула кулон через стол.

Блад поймал его на лету, и кулон вспыхнул так ярко, что все невольно зажмурили глаза. Пит повертел его между пальцами и кинул назад хозяйке.

— В следующий раз предупреждай, прежде чем световые гранаты кидать, — попросил капитан.

— Это как это? — ошарашенно хлопала глазами Лилиан, переводя взгляд с кулона на Блада.

— Это просто. — Пит сам не понимал происходящего, но старался держать марку соответственно моменту. — Вот что, девочка. У нас тут, понимаешь ли, экстремальная ситуация, и мне не до разборок, а потому предлагаю компромиссное решение. Ты о своем высоком статусе в империи помалкиваешь в тряпочку и поддерживаешь меня во всем, а я, как только выручу из беды своих друзей…

— С ними что-то случилось? — пролепетала Лилиан, не отрывая глаз от слабо светящегося в ее руке кулона.

— Да. Потому у меня и нет времени на всякую ерунду. Так вот, как только я вытащу своих друзей и выполню перед ними все свои обязательства, то доставлю тебя домой под крылышко настоящего папаши. Договорились?

— Если доставишь потом домой, то договорились. Я даже папу упрошу тебя за самозванство не казнить… — Девушка потрясла головой. — Господи, что я говорю! Почему он у тебя так светится?!! Ты же не император! Почему?!!

— По кочану, — отрубил Блад. — И кстати, кулон твой — не доказательство. Я только что здесь неподалеку такие же сиреневые стекляшки на куче жмуриков видел, но у меня большие сомнения, что все они члены императорской семьи.

Лилиан перевела изумленный взор с кулона на капитана.

— Так ты… ты что, Ист… — Девушка поспешила закрыть себе ладошкой рот, с трудом перевела дыхание. — В смысле настоящий?

У Блада возникло ощущение, что девицу настолько шокировало поведение кристалла в его руках, что последних слов капитана она просто-напросто не слышала.

— Чего уставилась, как на привидение? Конечно, настоящий. Из плоти и крови. Будешь хорошо себя вести, разрешу пощупать, при условии, что ты перестанешь вякать насчет своего императорского происхождения. Может, ты и правду говоришь, но у меня большие сомнения на этот счет. Наверняка нашла этот кулон в каких-нибудь развалинах во время одной из своих экспедиций. — Эльфа открыла было рот, чтобы что-то возразить, но Блад властным жестом дал ей знак заткнуться. Он не желал зря тратить время на пустопорожнюю болтовню. — Мы во всем разобрались, — сообщил он всем присутствующим, перейдя на интерлингву. — Это моя подданная Лили. Историк. Попала в беду на Селесте, пробралась со своей зверушкой тайно на мой корабль, а когда узнала, кто здесь командует, испугалась праведного гнева своего императора и пряталась, пока не попалась. Я нечего не перепутал? — строго посмотрел на эльфу Блад.