Поцеловать короля | страница 21



Гаррет понимал, что совершает глупость, но ничего не мог с собой поделать.

Глянув на свое отражение, Гаррет нахмурился. Мог бы сразу догадаться, как отреагирует король Кадрии, а то, что он не ожидал ничего подобного, всего лишь очередной раз говорит о том, что он в последнее время не в своем уме.

За те пару секунд, что лифт поднимался, Гаррет вспомнил весь разговор.

– Она в Калифорнии?! – Королевский рев можно было бы услышать и без телефона.

Так, можно считать это ответом на первый вопрос. Он угадал, у короля нет ни малейшего представления о том, где разгуливает его дочка.

– Она в безопасности?!

– Да. Но совершенно одна, и мне это не нравится.

– Мне тоже, мистер Кинг.

– Зовите меня Гарретом.

– Значит, Гаррет. – Затем он невнятно пробормотал кому-то другому. – Да-да, я обязательно спрошу, Тереза, не мешай мне. – А затем продолжил, обращаясь к Гаррету: – Извините, моя жена, так же как и все мы, очень волнуется за Алексис.

– Я понимаю. – Можно поспорить, что «очень волнуется» – это сильное преуменьшение.

– Гаррет, моя жена спрашивает, как вы нашли Алексис?

– При весьма необычных обстоятельствах. Я вместе с семьей гулял по Диснейленду, – начал он, понимая, как необычно это звучит, ведь не каждый день можно встретить сбежавшую принцессу в парке развлечений, – и встретил ее у аттракционов.

Сейчас не стоит говорить, что он спас ее еще до того, как узнал, кто она такая. И о том, что в темноте под пиратские песни украл ее поцелуй, тоже лучше умолчать.

– Так и знал! – воскликнул король, а затем, обращаясь к жене, добавил: – Тереза, это ты во всем виновата, забила ей голову всякой романтической чепухой и теперь…

Слушая королевские споры, Гаррет лишний раз убедился, что люди всегда остаются людьми. И совершенно не важно, что они носят – корону или бейсболку. Они смеются, ссорятся и плачут независимо от своего положения в обществе. И похоже, король Кадрии, так же как и любой другой мужчина, совершенно не умеет обращаться с женщинами.

Через секунду в трубке раздался мягкий женский голос. Услышав его, Гаррет улыбнулся – поведение мужа явно не произвело на королеву никакого впечатления.

– Здравствуйте. Гаррет?

– Да, мэм.

– С Алексис все в порядке?

– Да, мэм, как я уже сказал вашему мужу, я отвез ее вчера в отель.

– Спасибо, что сообщили нам. Говорите, вы встретили ее в Диснейленде?

– Да, мэм.

– Она всегда мечтала туда попасть, – прошептала королева, обращаясь к самой себе. – Можно было догадаться, куда она отправилась, но…