Эхо. Предания, сказания, легенды, сказки | страница 58



— Несчастные, легковерные люди! Десять лет вы воевали с данайцами и теперь готовы поверить, что они добровольно ушли да еще оставили дар Афине! Разве вам неизвестно их коварство и хитрость Одиссея? Боюсь я данайцев, даже дары приносящих!

— Но нельзя спешить, Лаокоон, — возразил Антенор. — Может быть, данайцы на это и рассчитывают, что мы разрушим коня и этим оскорбим богиню?

Но Лаокоон выхватил у стражника медноострое копье и с силой пустил в коня.

Пробив деревянную стенку, оно звякнуло обо что-то металлическое и остановилось.

— Вы видите! — воскликнул жрец. — Там что-то есть!

Приам задумался. Но в это время его внимание привлекли громкие крики стражников. Они тащили связанного пленника в изодранном хитоне.

— О царь! — закричали стражники. — Мы осматривали лагерь и нашли в яме этого связанного пленника. Он говорит, что Одиссей его приговорил к голодной смерти и, уезжая, покинул.

Приам приказал развязать пленника и допросить.

— Кто ты? — спросил начальник стражи.

— Я Синон, я царь Эвбеи. Вчера на военном совете Одиссей обвинил меня в предательстве и в том, что я получил золото из Трои. Но ты-то знаешь, что этого не было.

— Верно, не было, — подтвердил начальник стражи. — Кроме того, вчера мой лазутчик слышал сквозь стену палатки, как Одиссей обвинял его, и видел, как его вывели связанным. Скажи же нам правду! Зачем этот конь?

— Афина приказала вернуть в Трою свою священную статую, украденную Одиссеем и Диомедом из ее храма в Трое. Она оскорблена! А конь сделан таким огромным, чтобы вы не смогли его внести в ворота. И еще Одиссей пустил слух, что там воины, в чреве коня. Это чтобы вы разрушили коня — дар Афине — и еще раз оскорбили ее.

— Ах, так! — закричали собравшиеся троянцы. — Мы сломаем верх Скейских ворот и втащим его назло данайцам и Одиссею!

— Опомнитесь! — закричал Лаокоон, подняв свой жезл. — Как вы можете верить этому лицемеру и предателю? Если он предал своих, разболтав военную тайну, предаст и нас.

И вдруг общее внимание привлекло новое чудо. Взволновалось море вблизи лагеря, и из него вынырнули два огромных морских змея. Кроваво-красные гребни вздымались над их головами, длинные тела извивались и быстро плыли по волнам.

Застыли от ужаса все собравшиеся. Змеи выползли на берег и бросились к стоявшим ближе всех сыновьям Лаокоона. Настигнув мальчиков, оба змея обвили их своими тяжелыми кольцами. На отчаянные крики детей Лаокоон бросился к ним, но змеи, задушив мальчиков, обвили своими чешуйчатыми телами отца. Тщетно он бил их священным посохом и пытался вырваться. Вскоре и он замер. Оставив на берегу три безжизненных тела, змеи поползли дальше и исчезли в храме Афины.