Слепцы | страница 102



– Не страшно? – снова спрашиваю я, усаживаясь рядом.

– Чего бояться-то? – смеется женщина. – Как увидишь снарка – сам все поймешь. Поймать их сложно, это да. Но для нас снарки совершенно не опасны.

Я успокоился, расслабился и улегся поудобнее на мягкую глину рядом с Натальей. Загонщики только-только скрылись во тьме. Значит, в ближайшее время нам делать будет нечего.

– Это снарк! Нет, это буджум… – бормочет Наталья, поворачиваясь на спину.

– Кто? – напрягаюсь я. – Это еще что за напасть?

Разнообразие пещерной фауны начинает пугать меня все сильнее.

Наташа в ответ принимается хохотать, да ядрено так – аж до слез. Если бы так отреагировал на мой вопрос кто-нибудь еще, хоть Алекс, хоть Маша, я бы обязательно нагрубил. На Наташу сердиться я просто не могу. Я чувствую: без повода смеяться надо мной она не станет.

– Прости, пожалуйста, – вытерев слезы, говорит она. – Я понимаю, что ты совсем не знаешь… «Буджум», или «буджим», – слово из той же сказки. Про снарка которая.

– Его тоже никто из героев не видел, но все боялись? – прищуриваюсь я.

– Д-да. Откуда знаешь? – изумляется она.

– Просто. Логика, – отвечаю я; откидываюсь на спину, кладя голову на сцепленные в замок руки. – В сказках, которые вы друг другу рассказываете, страшно именно тогда, когда о зле вообще ничего не известно. История про снарков и буджумов – из той же серии. Сказка многое бы потеряла, если бы повествование велось от лица самих чудовищ.

– Точно, – соглашается Наталья. В ее голосе я слышу неприкрытое уважение. Это приятно.

Я закрываю глаза и, кажется, даже задремываю.


Будит меня громкий шум, доносящийся из туннеля. Сложно понять спросонья, что это вообще за звуки. Я слышу то ли треск, то ли скрежет, да еще в придачу какое-то странное бряцанье. Вскакиваю на ноги, хватаю оружие.

– Это снарк? – спрашиваю я встревоженно. Мне описывали снарка как какого-то маленького зверька. Судя же по шуму, по туннелю двигается нечто громадное.

– Нет, это буджум, – отвечает Наташа. Она пытается говорить серьезно, но сама прыскает в кулак. – Шучу. Это загонщики, – поясняет женщина. – Будь готов, снарки скоро появятся.

Значит, все же снарки. Много снарков. Я сглатываю. Вот тоже новость… Я думал, мы охотимся на одного зверя, а их там, оказывается, много. Это усложняло дело. Одно радует: Наташа на этих зверей охотится не в первый раз. Рядом с нею как-то спокойнее.

Шум между тем нарастает, приближается. Уж не знаю, что использовали загонщики, но шумовая атака у них получилась что надо. Вот я уже улавливаю в общей мешанине звуков шуршание песка. Чьи-то ноги или, может, лапы двигаются в нашу сторону из темноты.