Жгучий глагол | страница 81



О всяком разрыве деловых или дружеских отношений.


Разговоры в пользу бедных.

Проявление несогласия с аргументами собеседника, убеждение в том, что с его стороны имеет место демагогия.


Раздался голос из помойки, и показалась голова.

Неодобрительно в адрес человека, не к месту произнесшего свою реплику или неожиданно появившегося.


Раз, два, два с половиной, два с волосиной, волосина разрывается — три начинается.

Своеобразная манера счёта, когда человек тянет время, даёт собеседнику больше шансов.


Раз, два, три, срал я и ты. Я пошёл по ложку, а ты съел понемножку.

Считалка с подковыркой, желание задеть самолюбие человека.


Разделать как Бог черепаху.

Разделать под карельскую берёзу.

Угроза жестокого избиения, причинения тяжких телесных повреждений. Конечный товарный вид человека ассоциируется с грубым, неказистым обликом черепахи и чахлым северным деревом.


Раз — и в дамках!

Раз — и на матрас!

О быстроте происходящих действий, решительности в поступках, целеустремлённости.


Разлить по булькам.

Не имея мерной тары, порой приходится разливать спиртное приблизительно, ориентируясь на характерные звуки выливающегося напитка.


Размах на рубль, а удар на копейку.

Ирония по поводу малой эффективности чьих-либо действий, отсутствия должного результата.


Размер сапог?!

Подобной репликой иногда встречают стучащегося в дверь человека — вместо вопроса: «Кто там?».


Разница: один ебёт, а другой дразнится.

Неприветливая реплика на прозвучавший отказ определять разницу в чём-либо, готовность мириться с любым вариантом.


Разошёлся как холодный самовар.

Неодобрительно о чьей-то горячности, неумеренных порывах, вспыльчивости, проявленных без причины, не вовремя, малоэффективно.


Разошлись как в море корабли.

О полном, необратимом разрыве отношений; иногда просто говорится при прощании.


Раз пошла такая пьянка — режь последний огурец.

Проявление решимости устроить настоящую гулянку, не обращая внимания на возможные издержки.


Разъебай-Покровский!

Ругательство в адрес провинившегося человека.


Раньше была эксплуатация человека человеком, а теперь наоборот.

Ирония по поводу идеологических штампов советского периода, утверждавших, что только капитализм порождает эксплуатацию человека человеком.


Раньше были времена, а теперь моменты.

Сетования на то, что новое время не несёт в себе прогресса, прежде всё было солиднее, обстоятельнее.


Раньше и кипяток был погорячее, и метр подлиннее, и килограмм потяжелее.

Ирония по поводу чужого утверждения, что прежде всё было лучше: и нравы, и вещи, и мир в целом.