Два злобных изма: пинкертонизм и анархизм | страница 33
Я последовал за ними в салун, но нигде их не увидел. Пройдя в заднюю комнату, я обнаружил двух мужчин, которые сидели за столом и вели серьёзный разговор. Но когда я сел за соседний столик, их рты захлопнулись, как створки моллюсков.
Я позвонил в колокольчик, и вошёл бармен. Я заказал чистое виски, затем обернулся к Шолу и его высокому компаньону – в плохо освещённой комнате не было других посетителей – и спросил, что они будут пить. Бульдожье лицо Шола нахмурилось, и он отозвался в оскорбительном тоне: «Нет, чёрт возьми, мы не пьём с незнакомцами».
Я ответил в таком же тоне: «Ну, и не надо; просто я же вижу – вас жажда мучает».
Выпив стакан пойла, я собирался уходить. Тут Джордж Шол сказал более дружелюбно: «Ты не обижайся, что мы с тобой не пьём. За мной два месяца следили детективы, и я никому не доверяю».
Я принял его извинения, попрощался и вышел.
Следующие два дня я только наблюдал за передвижениями Шола.
Однажды вечером он со своим подельником Уилсоном собрался повеселиться. Они приехали из Олтмена на Булл-Хилле, где они жили, чтобы напиться.
Около полуночи они ввалились в танцевальный зал «Редлайт», где танцевали и пили с девочками. Я делал то же самое.
После одного из танцев мы все пошли в бар, чтобы выпить.
Вместе со своей партнёршей Нелли Тейлор я придвинулся к Джорджу Шолу, который пил чистое виски.
Бросив двадцатидолларовую монету на стойку и ударив Шола по плечу, я сказал: «Эй, дружище, теперь не хочешь выпить? Помнишь, ты отказался пить со мной в салуне Джема?»
Он ответил, глядя мне прямо в лицо: «Ага, отказался». Тут я заметил, что нам надо перекинуться словом наедине. Двадцатидолларовая монета осталась лежать на стойке, а мы оба ушли в другой конец зала, и я тихим голосом сказал: «Ты не пьёшь со мной, потому что детективы следили за тобой два месяца; ну, а за мной детективы следят многие годы, и пусть тратят на меня свои деньги. Единственный способ победить их в этой игре – держать рот закрытым и не выдавать своих тайн».
Хлопнув меня по плечу, он сказал: «Кажется, дружище, ты свой парень». Затем мы вернулись к стойке, и он познакомил меня со своим приятелем Уилсоном.
Тогда мы заставили Рим взвыть. К утру нас искала полиция.
Когда два моих компаньона сели на трамвай до Булл-Хилла, я разрядил свой кольт в воздух, чтобы привести сюда полицию. До того, как трамвай уехал, Шол и Уилсон увидели вспышки пламени. Они поняли, что я собираюсь сделать.
С дымящимся револьвером в руке я поторопился к задней лестнице гостиницы, где я остановился. Войдя в комнату, я бросил разряженный револьвер под шкаф и лёг в кровать.