Забытая история любви | страница 27
Он спросил, чем занимаюсь я, и снова вместо «в» прозвучало «ф».
— А о себе что пофедаете? — Он кивнул на компьютер и принтер, все еще гудевший на длинном деревянном столе у дальней стены. — Это фам для чего?
— Я пишу, — ответила я. — Книги.
— Да? Какие книги?
— Романы. О прошлом.
Он захлопнул дверцу «Аги» и поднялся, явно впечатленный моими словами.
— Ну да?
— Да. В романе, над которым я сейчас работаю, действие происходит здесь, в замке Слэйнс, — сказала я. — Поэтому я и хотела поселиться в этом коттедже.
— Ну да? — повторил Джимми, как будто узнал что-то в высшей степени интересное. Мне показалось, он хотел меня спросить еще о чем-то, но тут в дверь снова постучали.
— Вы сегодня нарасхват, — сказал он, когда я пошла открывать и увидела на пороге (чего подсознательно ожидала) Стюарта.
— Доброе утро. Я тут решил зайти узнать, как вы устроились, — сказал он.
— Все хорошо, спасибо. Проходите, здесь ваш отец.
— Отец?
— Да, — сказал Джимми из кухни, и кожа возле его глаз собралась в морщинки. — Что это с тобой, бездельник? Ты отродясь так рано не вставал.
Стюарт отразил выпад с улыбкой:
— Уже начало одиннадцатого, папа.
— Я знаю, сколько сейчас времени.
Он закончил разводить огонь в печке и поднялся. Я поблагодарила его, однако он, похоже, не торопился уходить. Как и Стюарт. Поэтому я спросила:
— Кто-нибудь хочет кофе? Я как раз собиралась себе сделать.
Оба Кита, очевидно, были не прочь выпить кофе. Но они не стали просто сидеть и ждать, пока я приготовлю напиток. Джимми направился в гостиную, негромко насвистывая, а Стюарт прошел вслед за мной на кухню и прислонился спиной к стене, сложив на груди руки.
— Как первая ночь прошла? Забыл вас предупредить, что окно в спальне тарахтит, как дьявол, когда с моря дует ветер. Надеюсь, это не помешало вам выспаться?
— Я вообще-то вчера вечером так до спальни и не дошла. Я работала, — сказала я и кивнула на деревянный стол.
Джимми, который как раз рассматривал мой компьютер, добавил:
— Она писатель.
— Я это знаю, — сказал Стюарт.
— Она будет писать книгу о нашем замке.
Стюарт посмотрел на меня с непонятным выражением, показавшимся мне похожим на жалость.
— Рассказывать моему папе такие вещи — большая ошибка.
Я поставила чайник на огонь.
— Почему?
— Потому что он пойдет обедать в «Святого Олафа», и к вечеру весь Краден Бэй будет знать, зачем вы сюда приехали и чем занимаетесь. О покое вам придется забыть.
— Этот бездельник сам не знает, что болтает, — вставил Джимми. — У меня нет времени на тары-бары.