Когда отцветают розы | страница 35



Следующим сюрпризом для нее оказались скворечники, все без исключения населенные птицами. Судя по их виду, едва ли они были плодом фантазии Эмили. Дерево уже основательно потемнело. Значит, мисс Массер? Но тогда кто-то должен был помочь развесить эти домики по деревьям…

Она пошла дальше и, видя вокруг ростки новой жизни, наполнялась уверенностью в себе, когда могла точно определить название очередного растения. Как хорошо, думала она сейчас, что мама заставляла ее когда-то помогать в саду. Здесь земли казались заброшенными, но было заметно, что и тут раньше располагался огромный сад. Несмотря на запущенность, кругом царили цветы. Как выжили они среди засухи и сорняков?

Тропа вывела ее к потоку, берега которого радовали глаз цветением розового, фиолетового, желтого. Здесь стояла скамейка со следами недавней бури, песок же был покрыт множеством следов собачьих и кошачьих лап. А более глубокие отпечатки? Это, несомненно, олень.

Позолоченная солнцем вода ручья, обегавшая камни, оказывала почти гипнотическое воздействие. Диана позволила себе расслабиться душой и телом. Уже много дней не находила она такого мира сама с собой.

Из приятной созерцательности ее вывел внезапный всплеск. Одна из собак последовала за ней и, завидев воду, решила искупаться, с наслаждением плескаясь теперь в потоке. Диана глянула на часы и с удивлением обнаружила, что уже почти четыре. Неужели она задремала в этом тихом уголке? Хотя нельзя было сказать, что время потеряно. Передышка помогла ей успокоить нервы. Она знала, как действовать дальше.

Как только Диана открыла дверь черного хода, до нее донесся шум пылесоса. Следуя на его шум, она попала в столовую. Ее шаги полностью заглушал вой машины, и женщина никак не прореагировала на ее появление. На ней была майка, некогда розовая, и джинсы, топорщившиеся так, словно со времени их покупки обладательница изрядно похудела. Темно-русые волосы грубо подстрижены «под горшок». С пылесосом она управлялась сильными, резкими движениями. Когда она неожиданно повернулась, Диана вздрогнула в испуге, но еще больше испугалась сама Мэри-Джо. Ее глаза расширились на половину худого скуластого лица, и она издала вопль:

— Го-о-о-споди, Боже!

Уже спустя мгновение обе поняли, какой смешной оказалась эта сцена, и улыбнулись друг другу. Мэри-Джо выключила пылесос и сказала:

— Извините, но вы меня перепугали до полусмерти.

— Вас должны были предупредить, что я здесь.

— Да, Николсоны мне все сказали. Только когда я пришла, вас не было в доме. Вот я и решила, что вы на улице работаете. Меня зовут Мэри-Джо Хейзер.