Волшебство соблазна | страница 84



— Ты где? О чем задумался? — спросил Джей Ди. — Хочешь что-то поменять?

— Извини, — резко ответил Мак. — Да, хочу. Все в моем доме по возможности должно быть таким же, как у нее, за исключением кухонных шкафчиков. Я хочу джакузи в своей ванной комнате и стеклянный купол над ней. Цветы, лебеди. Я сам это закажу.

— Все? — пробормотал Джей Ди, делая пометки в своем блокноте и стараясь скрыть свое недоумение.

— Так проще, — сказал Мак, защищаясь.

— Конечно. — Джей Ди почесал голову. — Ты скажешь об этом ей?

— Да, предоставь это мне.

— Ты хозяин, — пробормотал Джей Ди, допивая свой кофе.

— О’кей. Спасибо, что зашел. Ты скажешь мне, что она использует для покрытия пола, вдруг я не попаду туда, чтобы увидеть самому. И не забудь получше кормить рабочих, чтобы стимулировать их. Я бы хотел, чтобы ее мечта реализовалась как можно быстрее.

— И чтобы рабочие освободились, — прокомментировал Джей Ди.

— И это тоже, — согласился Мак. Он снова посмотрел на чертежи, пряча глаза. — На сегодня все. Дай знать, если будут какие-то проблемы.

Джей Ди встал. Положив руку Маку на плечо, он сказал:

— И ты дай мне знать, если что.

На какой-то момент в глазах Джей Ди что-то промелькнуло, похоже, у него были ответы на все. Потому что сейчас Мак чувствовал себя человеком в маске, скрывая то, что ему действительно нужно. Он постарался забыть о страстной ночи с женщиной, созданной, чтобы ее любили.


Мак благодарил Бога за отличное здоровье. Он уже пообедал во всех ресторанах в радиусе двадцати миль. Исследование. Сейчас, к концу июня, он обошел их все и вновь прошел в «Уэстсайд инн». Он прошлый раз заказывал грудку утки на гриле в апельсиновом соусе и наградил шеф-повара комплиментом.

Рано утром к нему снова зашел Джей Ди, чтобы спросить еще раз, сказал ли он Аманде о том, что их будущие дома будут одинаковые.

Мак придумал очередное оправдание, почему он этого не сделал. Джей Ди принес еще приглашение на обед в «Уэстсайд инн».

Маккензи вошел в слабо освещенный холл, уставленное деревянными скамьями и колесами от повозок. Прежде чем к нему подошла официантка, чтобы принять заказ, молодая хозяйка-латиноамериканка в длинном голубом платье обратилась к нему:

— Сэр, ваше место здесь.

Мак посмотрел на вход. В комнате было мало народу.

— Ко мне кто-то собирается присоединиться? Это хороший столик?

— Вы мистер Далтон? — обеспокоенно спросила молодая женщина, боясь, что она что-то напутала.

— Правильно.

Она улыбнулась.

— Леди скоро придет. — Сказав это, она отправилась за стойку.