Волшебство соблазна | страница 72
Он бросил письмо и поднял телефонную трубку. Не останавливаясь, ходил взад-вперед по комнате, насколько позволяла длина шнура, пока сообщал подробности Джей Ди.
— В чем дело? Похоже, что дамочка решила сделать для меня все это предельно сложным.
— Ну, это определенно лучшая система, которую можно купить за деньги. Очень мощная, вам такая не нужна, если только вы не собираетесь заводить рощу фруктовых деревьев. Может, она хочет, чтобы насос работал подолгу. Она заранее пытается исключить вероятность разного рода осложнений.
— Я бы сказал, что она пытается отделаться от меня. У меня нет выбора, коль скоро сюда подведут воду из города. На меня сваливают все дополнительные затраты.
— Дело в том, что неизвестно, когда сюда проведут воду. Но действительно похоже, что на вас взваливают все расходы по водоснабжению. Но, с другой стороны, у вас не будет проблем с водой.
Мак понимал, что он борется впустую.
— Может, мне стоит потратить время и выкопать собственный колодец?
Джей Ди лишь подтвердил то, что Мак и без этого знал:
— Нельзя гарантировать, что бурильщики сразу доберутся до воды. А потом оба колодца будут снабжаться водой из одного и того же источника, и вполне вероятно, что вам придется бурить глубже. А сейчас вода вам уже гарантирована.
— Ну хорошо, дружище. Поехали.
Он повесил трубку. Теперь ему предстоит сделать следующий шаг — поговорить с Амандой. Минуту он колебался и выглянул в окно, чтобы посмотреть, здесь ли ее джип, затем набрал номер, который она дала ему.
Звук ее голоса затронул его чувства больше, чем ему бы того хотелось, напомнив о его постоянной потребности видеть ее, прикасаться к ней. Черт, она его просто околдовала.
— Это Мак. Мне нужно поговорить с тобой о документах на колодец, Аманда. Можешь заскочить на несколько минут?
В ее милом голосе появились невинные ноты, и это его обеспокоило. Что она опять задумала?
— Документы на колодец? Боюсь, что пока я не получила свою копию. И я жду звонка от подрядчика.
Терпению Мака пришел конец.
— Освободись как можно скорее. Я должен обратить твое внимание еще кое на что.
Он должен рассказать ей о дизайне и плане дома и сбросить с себя эту проблему, пока не приехала машина по заполнению фундамента цементом.
И тем не менее Мак не был готов к своей реакции на нее, когда она появилась в дверях. Он понял, что леди буквально впечаталась в его нервную систему. Она выглядела великолепно в сиреневой шелковой блузе, бежевых льняных брюках и сандалиях с задниками из ремешков.